Lyrics and translation Jenni Rivera feat. Voces Del Rancho - La Martina
Quince
años
tenía
Martina
Было
Мартине
пятнадцать
лет,
Cuando
su
amor
me
entregó
Когда
любовь
свою
мне
отдала.
A
los
dieciséis
cumplido
В
шестнадцать
же,
Una
traición
me
jugó
Предательства
испила
чашу
до
дна.
Estaba
en
la
conquista
Он
был
в
плену
любовной
страсти,
Cuando
el
marido
llegó
Когда
муж
её
пришёл.
Qué
estás
haciendo
Marina
«Чем
занята
ты,
Мартина?
Que
no
estás
en
tu
color
Твой
вид
тебя
уже
выдал».
Aquí
me
he
estado
sentada
«Сидела
здесь
я
всё
это
время,
No
me
he
podido
dormir
И
сна
в
глазах
моих
нет.
Si
me
tienes
desconfianza
Коли
не
доверяешь,
No
te
separes
de
mí
То
не
покидай
меня
вслед».
De
quien
es
esa
pistola
«Чей
пистолет
я
вижу?
De
quién
es
ese
reloj
И
чьи
часы
на
тебе?
De
quién
es
ese
caballo
Чей
конь
заржал
в
загоне,
Que
en
el
corral
relichó
Лишь
только
увидал
он
тебя?»
Ese
caballo
es
muy
tuyo
«Твой
конь,
твой
собственный,
Tu
papá
te
lo
mandó
Отец
прислал
его
мне,
Pa'
que
fueras
a
la
boda
Чтобы
приехала
я
на
свадьбу
De
tu
hermana
la
menor
К
сестре
младшей
своей».
Yo
pa'
qué
quiero
caballo
«Зачем
мне
конь,
скажи
на
милость,
Si
caballo
tengo
yo
Ведь
есть
у
меня
свой.
Lo
que
yo
quiero
que
me
digas
Я
лишь
хочу
знать
правду,
Quién
en
mi
cama
durmió
Кто
эту
ночь
провёл
со
мной?»
En
tu
cama
nadie
duerme
«Никто
не
спит
в
твоей
постели,
Cuando
tú
no
estás
aquí
Когда
тебя
рядом
нет.
Si
me
tienes
desconfianza
Коль
не
доверяешь
мне,
No
te
separes
de
mí
Не
оставляй
меня
вслед».
Y
la
tomó
de
la
mano
Взял
он
её
за
руку,
Y
a
sus
papás
la
llevó
К
родителям
её
привёл.
Suegros
aquí
está
Martina
«Вот
ваша
дочь,
что
клятву
преступила,
Que
una
traición
me
jugó
Предательства
испил
я
чашу
до
дна».
Llévatela
tú
mi
hierno
«Забирай
же
её,
зятек,
La
iglesia
te
la
entregó
Церковь
вас
благословила.
Y
si
ella
te
ha
traicionado
Если
же
предала
она
тебя,
La
culpa
no
tengo
yo
То
я
здесь
не
при
чём,
милый».
Incadita
de
rodillas
Поставил
он
её
на
колени,
Nomas
dos
tiros
le
dio
Две
пули
пронзили
грудь.
Y
el
amigo
del
caballo
А
тот
дружок
на
лошади
лихом
Ni
por
la
silla
volvió.
И
след
простыл,
и
след
простыл,
и
след
простыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Consuelo Serrano Castro
Attention! Feel free to leave feedback.