Jenni Rivera - Así Fue - En Vivo Desde Monterrey 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenni Rivera - Así Fue - En Vivo Desde Monterrey 2012




Así Fue - En Vivo Desde Monterrey 2012
Так оно и было - В прямом эфире из Монтеррея 2012
Perdona si te hago llorar
Прости, если я заставлю тебя плакать
Perdona si te hago sufrir
Прости, если я заставлю тебя страдать
Pero es que no está en mis manos
Но это не зависит от меня
Pero es que no está en mis manos
Но это не зависит от меня
Me he enamorado, me he enamorado, me enamore
Я влюбилась, влюбилась, влюбилась
Perdona si te causo dolor
Прости, если я причиняю тебе боль
Perdona si te digo adiós
Прости, если я говорю тебе "прощай"
Como decirle que te amo, como decirle que te amo
Как сказать ему, что я тебя люблю, как сказать ему, что я тебя люблю
Si él me ha preguntado
Если он спросил меня
Yo le dije que no, yo le dije que no
Я сказала ему, что нет, я сказала ему, что нет
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado
Его я люблю, а тебя я забыла
Si quieres seremos amigos
Если хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres a un imposible
Не цепляйся, больше не цепляйся за невозможное
Ya no te hagas, ni me hagas mas daño ya no
Не мучай себя и не мучай меня больше, пожалуйста
bien sabes que no fue mi culpa
Ты же знаешь, что я не виновата
te fuiste sin decirme nada
Ты ушел, ничего не сказав
Y a pesar que llore como nunca
И хотя я плакала, как никогда
Ya no seguías de mi enamorado
Ты больше не был влюблен в меня
Luego te fuiste, y que regresabas
Потом ты ушел и сказал, что вернешься
No me dijiste, y sin más nada
Не сказал мне, когда, и просто исчез
Porque? No se pero fue así
Почему? Не знаю, но так оно и было
Así fue
Так оно и было
Te brinde la mejor de la suerte
Я пожелала тебе всего наилучшего
Yo me propuse no hablarte y no verte
Я пообещала себе не разговаривать с тобой и не видеть тебя
Y hoy que has vuelto ya vez
И вот теперь ты вернулся, как видишь
Solo hay nada, yo ya no puedo ni debo quererte
Но уже ничего не осталось, я больше не могу и не должна любить тебя
Ya no te amo, me enamorado
Я не люблю тебя больше, я влюбилась
De un ser divino, de un buen amor
В прекрасное существо, в настоящую любовь
Que me enseño a olvidar y a perdonar
Которая научила меня забывать и прощать
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado
Его я люблю, а тебя я забыла
Pero si quieres seremos amigos
Но если хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres a un imposible
Не цепляйся, больше не цепляйся за невозможное
Ya no te hagas, ni me hagas más daño ya no...
Не мучай себя и не мучай меня больше, пожалуйста...





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.