Jenni Rivera - Basta Ya - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenni Rivera - Basta Ya - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda




Basta Ya - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda
Хватит - Вживую из Монтеррея / 2012 / Группа
Desde hoy
С сегодняшнего дня
He prohibido a mis ojos
Я запретила своим глазам
El mirarte de nuevo a la cara
Снова смотреть на тебя
Es algo que acaba conmigo
Это то, что сводит меня с ума
Que a mi mente de mi alma separa
Что отделяет мой разум от моей души
Tengo que renunciar a quererte
Я должна перестать тебя любить
Antes que ya no tenga remedio
Пока не стало слишком поздно
Si mi vida dejara a tu suerte
Если бы я оставила свою жизнь на твое усмотрение
Mi camino será un cementerio
Мой путь стал бы кладбищем
Y basta ya
Хватит
De tu inconsciencia, de esta forma tan absurda
Твоей бесчувственности, такого абсурдного поведения
De ver a diario como hechas a la basura
Видеть, как ежедневно, ты бросаешь в мусор
Mi corazón
Мое сердце
Lo que te doy
То, что я отдаю
Con tanta fe de ver en ti felicidad
С такой верой в то, что найдешь в этом счастье
Me llevaré
Я уйду,
La dignidad de no caer más en tu juego
С достоинством, чтобы не продолжать твою игру
Haré de todo mi interior nuevos senderos
Я построю изнутри себя новые пути
Y lloraré
И буду плакать
Hasta lograr
Пока не смогу
Que algún día ya no te pueda recordar
Когда-нибудь о тебе не вспоминать
Y basta ya
Хватит
De tu inconsciencia, de esta forma tan absurda
Твоей бесчувственности, такого абсурдного поведения
De ver a diario como hechas a la basura
Видеть, как ежедневно, ты бросаешь в мусор
Mi corazón
Мое сердце
Lo que te doy
То, что я отдаю
Con tanta fe de ver en ti felicidad
С такой верой в то, что найдешь в этом счастье
Me llevaré
Я уйду,
La dignidad de no caer más en tu juego
С достоинством, чтобы не продолжать твою игру
Haré de todo mi interior nuevos senderos
Я построю изнутри себя новые пути
Y lloraré
И буду плакать
Hasta lograr
Пока не смогу
Que algún día ya no te pueda recordar
Когда-нибудь о тебе не вспоминать
Y lloraré
И буду плакать
Hasta lograr
Пока не смогу
Que algún día...
Когда-нибудь...
Ya no te pueda recordar
О тебе не вспоминать





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.