Lyrics and translation Jenni Rivera - Envuélvete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
tu
otra
vez
Ты,
ты
снова
здесь
Es
que
no
te
quedo
claro
Тебе
что,
не
ясно
было?
Ya
hemos
terminado
Мы
уже
расстались
Ni
que
hablara
en
japonés
Я
ж
не
по-японски
говорила
Dímelo
si
ese
es
tu
caso
Скажи
мне,
если
это
так
Le
hablo
a
todos
mis
hermanos
Я
позову
всех
своих
братьев
Pa'
que
te
hagan
entender
Чтобы
тебе
объяснили
Es
mejor
el
peor
resfriado
Лучше
уж
худшая
простуда
O
una
piedra
en
el
zapato
Или
камень
в
ботинке
Que
tu
voz
hartándome
Чем
твой
голос,
который
меня
достал
Mira
que
has
caído
bajo
До
чего
ж
ты
опустился
Eres
burla
en
todo
el
barrio
Ты
посмешище
для
всей
округи
Te
aconsejo
escucha
bien
Советую
тебе,
слушай
внимательно
Envuélvete
y
te
mandas
por
correo
Завернись
и
отправь
себя
по
почте
Al
país
que
este
más
lejos
В
самую
дальнюю
страну
Donde
no
te
vuelve
a
ver
Где
я
тебя
больше
не
увижу
Envuélvete
y
no
pongas
remitente
Завернись
и
не
пиши
обратный
адрес
A
ver
si
cambia
mi
suerte
А
вдруг
моя
судьба
изменится
Y
te
pierdes
de
una
vez
И
ты
потеряешься
навсегда
Tu
otra
vez
Ты
снова
здесь
Como
un
mosco
en
el
verano
Как
комар
летом
Que
se
pasa
molestando
Который
все
время
надоедает
Por
qué
no
hay
nada
que
hacer
Потому
что
делать
больше
нечего
Contra
ti
no
hay
repelente
Против
тебя
нет
репеллента
Yo
te
espanto
y
siempre
vuelves
Я
тебя
прогоняю,
а
ты
все
возвращаешься
Te
lo
ruego
aléjate
Умоляю,
уйди
Envuélvete
y
te
mandas
por
correo
Завернись
и
отправь
себя
по
почте
Al
país
que
este
más
lejos
В
самую
дальнюю
страну
Donde
no
te
vuelve
a
ver
Где
я
тебя
больше
не
увижу
Envuélvete
y
no
pongas
remitente
Завернись
и
не
пиши
обратный
адрес
A
ver
si
cambia
mi
suerte
А
вдруг
моя
судьба
изменится
Y
te
pierdes,
y
te
pierdes
de
una
vez
И
ты
потеряешься,
потеряешься
навсегда
Tu
otra
vez
Ты
снова
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Jimenez America Angelica, Tomas Carlos Daniel
Album
Jenni
date of release
06-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.