Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inolvidable - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
Unvergesslich - Live Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
Lo
mejor
que
te
puedo
desear
es
que
te
vaya
mal
Das
Beste,
was
ich
dir
wünschen
kann,
ist,
dass
es
dir
schlecht
geht
Y
lo
peor
que
tu
puedas
hacer
es
querer
regresar
Und
das
Schlimmste,
was
du
tun
kannst,
ist
zurückkehren
zu
wollen
Lo
mejor
de
tu
vida
fui
yo
no
lo
puedes
negar
Das
Beste
in
deinem
Leben
war
ich,
das
kannst
du
nicht
leugnen
Y
lo
peor
de
mi
vida
eres
tu
hoy
me
acabo
de
enterar.
Und
das
Schlimmste
in
meinem
Leben
bist
du,
das
habe
ich
heute
erst
erfahren.
Lo
mejor
que
te
paso
fue
conocerme
a
tu
edad
Das
Beste,
was
dir
passiert
ist,
war,
mich
kennenzulernen
Para
olvidar
mi
amor
vas
a
tener
que
llorar
Um
meine
Liebe
zu
vergessen,
wirst
du
weinen
müssen
Lo
mejor
que
te
paso
fue
conocerme
a
tu
edad
Das
Beste,
was
dir
passiert
ist,
war,
mich
kennenzulernen
No
te
olvidaras
quien
fui
eso
lo
puedo
jurar.
Du
wirst
nicht
vergessen,
wer
ich
war,
das
kann
ich
schwören.
Inolvidable
as
me
dicen
mis
ex
amores
Unvergesslich,
so
nennen
mich
meine
Ex-Liebhaber
Afortunada
y
sin
que
te
ofendas
Glücklich
und
ohne
dich
beleidigen
zu
wollen,
Tengo
carios
que
si
son
mejores
Habe
ich
Liebhaber,
die
wirklich
besser
sind
Inolvidable
as
me
dicen
y
no
son
flores
Unvergesslich,
so
nennen
sie
mich,
und
das
sind
keine
Schmeicheleien
Correspondida
y
aunque
te
duela
Erwidert
und
auch
wenn
es
dir
weh
tut,
Estoy
viviendo
en
muchos
corazones.
Lebe
ich
in
vielen
Herzen.
Lo
mejor
que
te
paso
fue
conocerme
a
tu
edad
Das
Beste,
was
dir
passiert
ist,
war,
mich
kennenzulernen
Para
olvidar
mi
amor
vas
a
tener
que
llorar
Um
meine
Liebe
zu
vergessen,
wirst
du
weinen
müssen
Lo
mejor
que
te
paso
fue
conocerme
a
tu
edad
Das
Beste,
was
dir
passiert
ist,
war,
mich
kennenzulernen
No
te
olvidaras
quien
fui
eso
lo
puedo
jurar.
Du
wirst
nicht
vergessen,
wer
ich
war,
das
kann
ich
schwören.
Inolvidable
as
me
dicen
mis
ex
amores
Unvergesslich,
so
nennen
mich
meine
Ex-Liebhaber
Afortunada
y
sin
que
te
ofendas
Glücklich
und
ohne
dich
beleidigen
zu
wollen,
Tengo
carios
que
si
son
mejores
Habe
ich
Liebhaber,
die
wirklich
besser
sind
Inolvidable
as
me
dicen
y
no
son
flores
Unvergesslich,
so
nennen
sie
mich,
und
das
sind
keine
Schmeicheleien
Correspondida
y
aunque
te
duela
Erwidert
und
auch
wenn
es
dir
weh
tut,
Estoy
viviendo
en
muchos
corazones.
Lebe
ich
in
vielen
Herzen.
Inolvidable
as
me
dicen
mis
ex
amores
Unvergesslich,
so
nennen
mich
meine
Ex-Liebhaber
Afortunada
y
sin
que
te
ofendas
Glücklich
und
ohne
dich
beleidigen
zu
wollen,
Tengo
carios
que
si
son
mejores
Habe
ich
Liebhaber,
die
wirklich
besser
sind
Inolvidable
as
me
dicen
y
no
son
flores
Unvergesslich,
so
nennen
sie
mich,
und
das
sind
keine
Schmeicheleien
Correspondida
y
aunque
te
duela
Erwidert
und
auch
wenn
es
dir
weh
tut,
Estoy
viviendo
en
muchos
corazones.
Lebe
ich
in
vielen
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espinoza Paz
1
Inolvidable - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
2
Tu Camisa Puesta - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
3
Como Tu Mujer - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
4
Mi Vida Loca 2 - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
5
Mudanzas - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
6
¿Qué Me Vas A Dar? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
7
Ya Lo Sé - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
8
La Gran Señora - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
9
Él
10
¿Por Qué No Le Calas? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
11
Ni Me Viene Ni Me Va - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
12
Dama Divina - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
13
Chuper Amigos - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
14
Cuando Me Acuerdo De Ti - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
15
¿Cuánto Te Debo? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
16
Él - Banda
Attention! Feel free to leave feedback.