Lyrics and translation Jenni Rivera - La Diferencia - Live Version
La Diferencia - Live Version
Отличие - Концертная версия
Aunque
malgastes,
Хотя
потратишь
зря,
El
tiempo
sin
mi
cariño
Время
без
моей
ласки;
Y
aunque
no
quieras,
И
хотя
бы
не
хочешь,
Este
amor
que
yo
te
ofrezco
Этой
любви,
что
предлагаю
я
тебе;
Y
aunque
no
quieras,
И
хотя
бы
не
хочешь,
Pronunciar
mi
humilde
nombre
Произнести
моё
скромное
имя,
De
cualquier
modo,
Всё
равно,
Yo
te
seguiré
queriendo
Буду
тебя
любить;
Yo
se
que
nunca,
Я
знаю,
что
никогда,
Tu
querrás
jamás
amarme
Ты
не
захочешь
меня
любить;
Que
a
tu
cariño,
l
Что
к
твоей
ласке,
Legue
demasiado
tarde
Я
опоздала
слишком
поздно;
No
me
desprecies,
Не
презирай
меня,
No
es
mi
culpa,
no
seas
malo
Не
моя
вина,
не
будь
злым;
Porque
tu
eres,
Потому
что
ты
тот,
De
quien
quiero
enamorarme
В
кого
я
хочу
влюбиться.
Que
daño
puedo
hacerte
con
quererte
Какой
вред
я
могу
причинить
тебе,
любя
тебя,
Si
no
me
quieres
tu,
Если
ты
не
любишь
меня,
Yo
lo
comprendo
Я
понимаю
тебя;
Perfectamente
sé,
Прекрасно
знаю,
Que
no
nací
yo
para
ti
Что
я
не
рождена
для
тебя;
Pero
que
puedo
hacer,
si
ya
te
quiero
Но
что
я
могу
сделать,
если
я
уже
люблю
тебя;
Déjame
vivir
de
esta
manera
Дай
мне
жить
так,
Te
quiero
tal
y
cual
y
sin
condiciones
Люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
и
без
условий;
Sin
esperar
que
un
día,
Не
надеясь,
что
однажды,
Tu
me
quieras
como
yo
Ты
полюбишь
меня
как
я;
Consciente
estoy
mi
amor,
Осознаю,
любовь
моя,
Que
nunca
me
querrás
Что
ты
никогда
не
полюбишь
меня.
Tal
vez
mañana,
Может
быть,
завтра,
Yo
despierte
sola
Я
проснусь
одна;
Pero
por
el
momento,
Но
пока,
Quiero
estar
soñando
Я
хочу
мечтать;
No
me
despiertes
tu,
Не
буди
меня,
No
ves
que
así
yo
soy
feliz
Разве
ты
не
видишь,
что
так
я
счастлива;
Consciente
estoy
mi
amor,
Осознаю,
любовь
моя,
Que
no
eres
para
mí
Что
ты
не
для
меня;
No
hay
necesidad
que
me
desprecies
Нет
необходимости
презирать
меня;
Tu
ponte
en
mi
lugar,
Поставь
себя
на
мое
место,
A
ver
que
harías
Посмотрим,
что
ты
сделаешь;
La
diferencia,
entre
tu
y
yo,
Разница
между
мной
и
тобой,
Tal
vez
seria
corazón
Возможно,
в
отношении;
Que
yo
en
tu
lugar...
Что
я
на
твоем
месте...
Que
yo
en
tu
lugar...
Что
я
на
твоем
месте...
Si
te
amaría...
Я
бы
полюбила
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.