Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mismas Costumbres
Die gleichen Gewohnheiten
Te
saqué
del
infierno
en
que
andabas
Ich
holte
dich
aus
der
Hölle,
in
der
du
warst
Y
te
di
lo
que
hoy
tanto
presumes
Und
gab
dir
das,
womit
du
heute
so
prahlst
¡Esta
también
va
pa
ti,
mijo!
Dieser
ist
auch
für
dich,
mein
Junge!
Te
saqué
del
infierno
en
que
andabas
Ich
holte
dich
aus
der
Hölle,
in
der
du
warst
Y
te
di
lo
que
hoy
tanto
presumes
Und
gab
dir
das,
womit
du
heute
so
prahlst
Tapicé
de
billetes
tu
casa
Ich
tapezierte
dein
Haus
mit
Geldscheinen
Y
tu
nombre
elevé
hasta
las
nubes
Und
erhob
deinen
Namen
bis
in
die
Wolken
Esperé
que
en
un
tiempo
cambiaras
Ich
hoffte,
dass
du
dich
mit
der
Zeit
ändern
würdest
Pero
llevas
las
mismas
costumbres
Aber
du
hast
immer
noch
die
gleichen
Gewohnheiten
Te
encontré
cuando
estabas
jodido
Ich
fand
dich,
als
du
am
Ende
warst
Y
tu
vida
ya
estaba
acabada
Und
dein
Leben
war
schon
vorbei
Pero
el
día
en
que
llegaste
a
mi
vida
Aber
an
dem
Tag,
als
du
in
mein
Leben
kamst
Te
di
todo
lo
que
te
faltaba
Gab
ich
dir
alles,
was
dir
fehlte
Con
cariños
curé
tus
heridas
Mit
Zuneigung
heilte
ich
deine
Wunden
Y
hoy
con
pleitos
en
corte
me
pagas
Und
heute
zahlst
du
es
mir
mit
Gerichtsstreitigkeiten
heim
Te
saqué
del
infierno
en
que
andabas
Ich
holte
dich
aus
der
Hölle,
in
der
du
warst
Y
te
di
lo
que
hoy
tanto
presumes
Und
gab
dir
das,
womit
du
heute
so
prahlst
Ya
olvidaste
que
no
valías
nada
Du
hast
schon
vergessen,
dass
du
nichts
wert
warst
Cuando
yo
te
subí
hasta
las
nubes
Als
ich
dich
bis
in
die
Wolken
hob
Hoy
que
tienes
el
mundo
en
tus
manos
Heute,
wo
du
die
Welt
in
deinen
Händen
hältst
Y
como
vieja
me
pides
dinero
Und
wie
eine
alte
Frau
von
mir
Geld
forderst
No
te
olvides
que
aunque
andes
muy
alto
Vergiss
nicht,
auch
wenn
du
sehr
hoch
fliegst
Algún
día
te
verás
por
el
suelo
Wirst
du
dich
eines
Tages
am
Boden
wiederfinden
Ay,
chiquito,
lo
tienes
Ay,
Kleiner,
du
hast
es
El
cerebro
pues,
ja,
ja
Das
Gehirn
nämlich,
ha,
ha
Te
saqué
del
infierno
en
que
andabas
Ich
holte
dich
aus
der
Hölle,
in
der
du
warst
Y
te
di
lo
que
hoy
tanto
presumes
Und
gab
dir
das,
womit
du
heute
so
prahlst
Ya
olvidaste
que
no
valías
nada
Du
hast
schon
vergessen,
dass
du
nichts
wert
warst
Cuando
yo
te
subí
hasta
las
nubes
Als
ich
dich
bis
in
die
Wolken
hob
Hoy
que
tienes
el
mundo
en
tus
manos
Heute,
wo
du
die
Welt
in
deinen
Händen
hältst
Y
como
vieja
me
pides
dinero
Und
wie
eine
alte
Frau
von
mir
Geld
forderst
No
te
olvides
que
aunque
andas
muy
alto
Vergiss
nicht,
auch
wenn
du
sehr
hoch
fliegst
Algún
día
te
verás
por
el
suelo
Wirst
du
dich
eines
Tages
am
Boden
wiederfinden
Te
saqué
del
infierno
en
que
andabas
Ich
holte
dich
aus
der
Hölle,
in
der
du
warst
Y
te
di
lo
que
hoy
tanto
presumes
Und
gab
dir
das,
womit
du
heute
so
prahlst
Y
no
se
agüite,
mijo
Und
reg
dich
nicht
auf,
mein
Junge
Que,
al
cabo,
las
regalías
son
pa
usted
Denn
am
Ende
sind
die
Tantiemen
ja
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Sifuentes
Attention! Feel free to leave feedback.