Lyrics and translation Jenni Rivera - Madre Soltera
Madre Soltera
Одинокая мать
Cuando
le
dije
un
hijo
vendrá...
Когда
я
сказала,
что
у
меня
будет
ребенок...
Agachó
la
cara
negando
su
fruto...
Он
опустил
голову,
отвергая
свое
дитя...
En
forma
increíble,
fría
casi
cruel
С
невероятной
холодностью,
почти
жестокостью
Me
dijo
el
ingrato
deshazte
de
él...
Этот
неблагодарный
сказал
мне:
"Избавься
от
него..."
No
sentí
dolor,
odio
no
sentí
Я
не
чувствовала
боли,
ненависти
я
не
чувствовала
Lo
miré
poco
hombre
lo
compadecí
Я
посмотрела
на
него,
жалкого
человечишку,
и
пожалела
его
Di
la
media
vuelta
y
jure
luchar
Я
развернулась
и
поклялась
бороться
Hasta
ver
el
fruto
de
ese
amor
fugas...
Пока
не
увижу
плод
этой
мимолетной
любви...
Soy
madre
soltera
Я
одинокая
мать
Y
mi
vida
entera
daría
por
él
И
всю
свою
жизнь
отдам
за
него
Por
ese
pequeño
velo
por
sus
sueños
За
этого
маленького
ангелочка,
за
его
мечты
Y
sueño
con
él
И
буду
мечтать
вместе
с
ним
Soy
madre
soltera
lucho
como
fiera
Я
одинокая
мать,
борюсь,
как
дикая
кошка
Soy
hombre
y
mujer
Я
и
мужчина,
и
женщина
Y
ojalá
que
nunca,
nunca
me
reproche
И
я
надеюсь,
что
он
никогда,
никогда
не
упрекнет
меня
Padre
no
tener...
За
то,
что
у
него
нет
отца...
No
sentí
dolor
odio
no
sentí
Я
не
чувствовала
боли,
ненависти
я
не
чувствовала
Lo
miré
poco
hombre
lo
compadecí
Я
посмотрела
на
него,
жалкого
человечишку,
и
пожалела
его
Di
la
media
vuelta
y
juré
luchar
Я
развернулась
и
поклялась
бороться
Hasta
ver
el
fruto
de
ese
amor
fugas
Пока
не
увижу
плод
этой
мимолетной
любви...
Soy
madre
soltera
Я
одинокая
мать
Y
mi
vida
entera
daría
por
él
И
всю
свою
жизнь
отдам
за
него
Por
ese
pequeño
velo
por
sus
sueños
За
этого
маленького
ангелочка,
за
его
мечты
Y
sueño
con
él
И
буду
мечтать
вместе
с
ним
Soy
madre
soltera
lucho
como
fiera
Я
одинокая
мать,
борюсь,
как
дикая
кошка
Soy
hombre
y
mujer
Я
и
мужчина,
и
женщина
Y
ojalá
que
nunca,
nunca
me
reproche
И
я
надеюсь,
что
он
никогда,
никогда
не
упрекнет
меня
Padre
no
tener...
За
то,
что
у
него
нет
отца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lilia De La Fuente
Attention! Feel free to leave feedback.