Lyrics and translation Jenni Rudolph - Water & Oil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
just
a
child
Я
была
всего
лишь
ребенком,
With
golden
skin
a
little
too
thin
С
золотистой
кожей,
слишком
тонкой
For
a
world
so
black
and
white
Для
мира,
где
всё
черное
и
белое.
Had
me
lying
awake
at
night
Это
не
давало
мне
спать
по
ночам.
Miss
Misfit
Мисс
Не
такая
как
все.
I
was
foreign,
wherever
I
went
Я
была
чужой,
где
бы
я
ни
была,
I
kept
my
spirit
in
Я
держала
свой
дух
в
себе.
What
a
lonely
way
to
live
Какой
одинокий
образ
жизни.
Like
a
traveling
stranger,
on
the
road
to
home
Словно
странник,
в
пути
домой,
Like
a
secret
soldier
on
enemy
soil
Словно
тайный
солдат
на
вражеской
земле,
I'm
a
clash
of
cultures,
'bout
to
overflow
Я
столкновение
культур,
вот-вот
выплеснусь
наружу.
I'm
a
freak
of
nature
Я
ошибка
природы.
I'm
water
and
oil
Я
вода
и
масло,
Always
out
of
my
element
Всегда
не
в
своей
тарелке,
No
blending
in
with
either
side
Не
смешиваюсь
ни
с
одной
из
сторон.
I'm
water
and
oil
Я
вода
и
масло,
Can't
make
up
my
mind
Не
могу
определиться,
Should
I
wash
away
the
spark
or
let
it
ignite?
Должна
ли
я
погасить
искру
или
позволить
ей
разгореться?
As
the
seasons
changed
Времена
года
менялись,
Being
in-between
was
bittersweet
Быть
между
было
горько-сладко.
They
would
ask
me
"what
are
you?"
Они
спрашивали
меня:
«Что
ты
такое?»
Always
"what"
and
never
"who"
Всегда
«что»,
и
никогда
«кто».
Cuz
I'm
always
treated
like
some
passing
phase
Потому
что
ко
мне
всегда
относятся,
как
к
чему-то
преходящему,
A
challenge,
a
mystery,
an
exotic
toy
Вызову,
загадке,
экзотической
игрушке.
They
dilute
my
history,
and
it
fuels
my
shame
Они
приуменьшают
мою
историю,
и
это
питает
мой
стыд.
I'm
caught
between
Я
поймана
между
Water
and
oil
Водой
и
маслом.
Always
out
of
my
element
Всегда
не
в
своей
тарелке,
No
blending
in
with
either
side
Не
смешиваюсь
ни
с
одной
из
сторон.
I'm
water
and
oil
Я
вода
и
масло,
Can't
make
up
my
mind
Не
могу
определиться,
Should
I
wash
away
the
spark
or
let
it
ignite?
Должна
ли
я
погасить
искру
или
позволить
ей
разгореться?
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
I
said
we
are
water
(we
are
water)
Я
сказала,
мы
вода
(мы
вода),
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
I
said
we
are
water
(we
are
water)
Я
сказала,
мы
вода
(мы
вода),
We
are
water
(we
are
water)
Мы
вода
(мы
вода),
I
wanted
bigger
eyes,
a
smaller
nose
Я
хотела
глаза
побольше,
нос
поменьше,
Smoother
hair
and
thicker
bones
Более
гладкие
волосы
и
более
толстые
кости.
Thought
it'd
help
me
to
belong
Думала,
это
поможет
мне
быть
своей.
But
life
had
blessed
me
all
along
Но
жизнь
благословила
меня
с
самого
начала.
I
got
my
backbone
from
my
mama
Я
унаследовала
силу
духа
от
мамы,
My
compassion
from
my
father
Сострадание
от
отца.
I
can
flood
or
feed
the
flame
Я
могу
как
затопить,
так
и
разжечь
пламя.
Wasn't
made
to
be
contained
Я
не
создана,
чтобы
быть
ограниченной.
And
to
all
my
mixed-up
souls
И
всем
моим
смешанным
душам,
You
are
worthy,
you
are
whole
Вы
достойны,
вы
целостны.
Never
let
them
kill
your
flow
Никогда
не
позволяйте
им
убивать
ваше
течение.
We
are
meant
to
be
water
and
oil
Мы
созданы
быть
водой
и
маслом.
This
is
me
in
my
element
Это
я
в
своей
стихии.
No
blending
in
with
either
side
Не
смешиваюсь
ни
с
одной
из
сторон.
We're
water
and
oil
Мы
вода
и
масло,
I've
made
up
my
mind
Я
приняла
решение.
Won't
wash
away
the
spark
Не
буду
гасить
искру,
I'mma
let
it
ignite
Я
позволю
ей
разгореться.
We're
water
and
oil
Мы
вода
и
масло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenni Rudolph
Attention! Feel free to leave feedback.