Lyrics and translation Jenni Vartiainen - Kohtalokas samba
Niin
viattomasti
aivan
Так
невинно
так
Hän
palkaks
työn
ja
vaivan
Он
платил
за
труд
и
старания.
Noin
illansuussa
ravintolaan
lähti
istumaan.
В
сумерках
он
сел
в
ресторане.
Vain
grogin
päätti
ottaa,
Только
грогин
решил
взять.
Niin
se
on
aivan
totta,
Так
что
это
чистая
правда,
Mutt'
kuinka
sattuikaan,
hän
joutui
tanssikapakkaan.
Но
так
случилось,
что
она
в
танцевальном
баре.
Oi
caramba,
silloin
samba
О,
Карамба,
затем
Самба!
Oli
muotitanssi
rytmikäs
ja
uusi.
Это
был
модный
танец,
ритмичный
и
новый.
Uuden
hurman,
melkein
surman
Новое
очарование,
почти
смерть.
Toi
se
meidän
Kalle
Tappiselle
aivan
yllättäin.
Это
застало
врасплох
нашего
Калле
Таппинена.
Jo
grogi
oli
juotu
Гроги
уже
был
пьян.
Ja
toinen
pöytään
tuotu,
И
еще
одного
подводят
к
столу,
Kun
hänen
luokseen
leijaa
tyttö
nuori
hurmaavin.
Когда
девушка
подбрасывает
к
нему
самую
очаровательную
молодую
девушку.
"On
nimeni
Tamara,
"Меня
зовут
Тамара,
Se
oisko
suuri
vaara,
Это
было
бы
большой
опасностью.
Jos
lähtisit
sä
ukko-kulta
kanssain
tanssihin.
Почему
бы
тебе
не
потанцевать
с
моим
стариком,
милая?
Oi
caramba,
nyt
soi
samba,
О,
Карамба,
это
Самба!
Tanssi
tuo,
se
on
kuin
meitä
varten
luotu.
Танцуй
так,
словно
она
создана
для
нас.
Nouse
veikko,
vanha
peikko,
Вставай,
старый
тролль,
Tahdon
näyttää
sulle
oivan
samban
ensiaskeleet."
Я
хочу
показать
тебе
первые
шаги
хорошей
самбы.
"Mut
kuulehan
Tamara,
- Но
послушай,
Тамара.
On
eukko
mulla
Saara,
У
меня
есть
жена
Саара.
Hän
tuonut
ompi
mulle
kaksitoista
tenavaa,
Он
принес
мне
двенадцать
детей.
Ja
se
ei
oikein
passaa,
И
этого
мало,
Ett'
ukko
täällä
hassaa,
Что
старик
здесь.
Mä
tunnen
kuinka
omatunto
alkaa
kolkuttaa."
Я
чувствую,
как
угнетает
меня
совесть.
"Oi
caramba,
tanssi
sambaa",
"О,
Карамба,
танцуй
Самбу!"
Sanoi
hälle
silloin
hurmaava
Tamara.
Сказала
ему
тогда
очаровательная
Тамара.
"Murhees
heitä,
eihän
meitä
"Горе
им,
а
не
нам!
Paha
Susi-Hukka
vielä
ole
pannut
poskeensa.
Злой
волк
еще
не
дунул.
Nyt
kaikenlaiset
viinit,
Теперь
все
виды
вин
Ja
muutkin
juomat
fiinit
И
других
напитков.
Ne
Kalle
Tappisen
sai
kohta
riemutunnelmaan.
Вскоре
у
Калле
Таппинена
появилось
радостное
настроение.
Hän
näki
vain
Tamaran,
Он
видел
только
Тамару.,
Jo
häipyi
muisto
Saaran,
Память
о
Саре
исчезла,
Ja
kaikki
kaksitoista
lasta
jäivät
unholaan.
И
все
двенадцать
детей
были
забыты.
"Hei
caramba,
soita
sambaa
"Эй,
Карамба,
сыграй
Самбу
Kyllä
tämä
poika
kaikki
viulut
maksaa.
Этот
парень
заплатит
за
все
скрипки.
Malja
sulle,
malja
mulle,
За
тебя,
за
меня!
Vaikka
menis
sitten
viimeisetkin
siemenperunat."
Даже
если
ты
потеряешь
последний
семенной
картофель.
Mutt'
saapui
uusi
aamu,
Но
наступил
новый
рассвет,
Ja
kalpeena
kuin
haamu
Бледный,
как
призрак.
Nyt
hotellissa
yksin
istuu
Kalle
Tappinen.
Теперь
Калле
Таппинен
сидит
один
в
отеле.
Hän
kepulisti
jaksoi,
Он
был
приверженцем.,
Ne
viulut
maksoi,
Эти
скрипки
оплачены.
Kas
poissa
oli
lompakko
ja
myöskin
tyttönen.
Там
были
бумажник
и
девушка.
"Oi
caramba,
kallis
samba",
"О
Карамба,
драгоценная
самба",
Noituu
Tappinen
ja
itseksensä
tuumii:
- и
он
очаровывает,
и
он
думает
про
себя
:
"Kyllä
varmaan
Saaran
armaan
"Я
уверен,
что
это
рука
Сары
Kanssa
Säkkijärven
polkka
oisi
tullut
halvemmaks'."
С
Саккиярви
полька
была
бы
дешевле".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORG MALMSTEN
Attention! Feel free to leave feedback.