Jenni Vartiainen - Minä ja hän - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenni Vartiainen - Minä ja hän




Minä ja hän
Я и он
Sitten kun oon viimeisen lauluni laulanut
Когда спою свою последнюю песню,
Työni tehnyt, lapsenikin kasvattanut
Завершу свой труд, выращу детей,
Luokseni tulkaa
Придите ко мне,
Katsokaa, että kaunis oon
Посмотрите, чтобы я была красива,
Huuleni punatkaa
Нагубьте мне губы,
Ja jotain punaista päälleni pukekaa
И оденьте меня во что-нибудь красное,
Niin matka voi alkaa
Тогда путь может начаться.
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on sielu yhteinen
У нас общая душа,
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on elämä ikuinen
У нас вечная жизнь.
Kohtaammeko eessä kuulun katedraalin
Встретимся ли мы перед знаменитым собором,
Venäjän maalla niin kuin kohdattiin ennenkin
В России, как встречались раньше?
Onko hän siellä?
Будет ли он там?
Lontoon metrossako käy viereeni istumaan
В лондонском метро сядет ли рядом со мной?
Vai käveleekö mua vastaan matkalla Syyriaan, tomuisella tiellä
Или пойдет ли мне навстречу по пыльной дороге в Сирию?
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on sielu yhteinen
У нас общая душа,
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on elämä ikuinen
У нас вечная жизнь.
Olkoon silloin lintu tai lapsi
Будь то птица или ребенок,
tunnistan hänet rakkaakseni vaikka silmäni ummistan
Я узнаю его как своего любимого, даже если закрою глаза,
Se tahto on Herran
Это воля Господа.
Tietäkää, että tulee se päivä jolloin nään hänet edessäin
Знайте, что наступит день, когда я увижу его перед собой,
Vaikka joutuisin etsimään vuosituhannet vielä
Даже если мне придется искать его еще тысячи лет.
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on sielu yhteinen
У нас общая душа,
Minä ja hän, tiedän sen
Я и он, я знаю это,
Meillä on elämä ikuinen
У нас вечная жизнь.





Writer(s): Immonen Jukka Petteri, Vartiainen Jenni Mari, Korkeamaki Hannu Tapio, Rahikainen Maria


Attention! Feel free to leave feedback.