JENNIE - JENNIE on Handlebars (feat. Dua Lipa) - translation of the lyrics into German




JENNIE on Handlebars (feat. Dua Lipa)
JENNIE auf Handlebars (feat. Dua Lipa)
I trip and fall in love
Ich stolpere und verliebe mich
Just like a Tuesday drunk
Wie ein Betrunkener am Dienstag
I always go all in, all in, all in
Ich gehe immer alles oder nichts, alles oder nichts, alles oder nichts
Over the handlebars
Über die Lenkstange
Hitting the ground so hard
Schlage so hart auf dem Boden auf
If I'm alone, fallin', fallin', fallin'
Wenn ich allein bin, falle ich, falle ich, falle ich
We ain't gotta talk about it
Wir müssen nicht darüber reden
Mercy
Gnade
Why is it love is never kind to me? (Me)
Warum ist Liebe nie nett zu mir? (Mir)
I heard that fools rush in and, yeah, that's me (Me)
Ich habe gehört, dass Narren sich stürzen und ja, das bin ich (Ich)
It burns me time and time again
Es verbrennt mich immer und immer wieder
So why am I still fixing for this frying pan (Thinkin')
Warum suche ich immer noch nach dieser Feuerprobe (Denke)
I wonder what you're doing for tonight and forever (Oh-oh)
Ich frage mich, was du heute Nacht und für immer machst (Oh-oh)
I could be the rest of your life or whatever
Ich könnte den Rest deines Lebens sein oder so
My lips and your lips
Meine Lippen und deine Lippen
We could press them together (Together, 'gether)
Wir könnten sie zusammenpressen (Zusammen, 'sammen)
I don't ever think twice, and, baby, that's why
Ich denke nie zweimal nach, Baby, und deshalb
I trip and fall in love
Ich stolpere und verliebe mich
Just like a Tuesday drunk
Wie ein Betrunkener am Dienstag
I always go all in, all in, all in
Ich gehe immer alles oder nichts, alles oder nichts, alles oder nichts
Over the handlebars
Über die Lenkstange
Hitting the ground so hard
Schlage so hart auf dem Boden auf
If I'm alone, fallin', fallin', fallin'
Wenn ich allein bin, falle ich, falle ich, falle ich
Another round, another drink
Noch eine Runde, noch ein Drink
I try to stop, but I can't think
Ich versuche aufzuhören, aber ich kann nicht denken
About anything else but you (But you)
An etwas anderes als dich (Dich)
And I'm a little too buzzed on your love to play it cute
Und ich bin ein bisschen zu benebelt von deiner Liebe, um süß zu spielen
A single kiss, I lost my mind for seven days and seven nights
Ein einziger Kuss, ich verlor meinen Verstand für sieben Tage und sieben Nächte
Can't eat, sleep, baby, it's true (It's true)
Kann nicht essen, schlafen, Baby, es ist wahr (Es ist wahr)
Tryna bite my lip, I'm probably gonna slip
Versuche, meine Lippe zu beißen, ich werde wahrscheinlich ausrutschen
And say some crazy shit to you
Und dir irgendwas Verrücktes sagen
I wonder what you're doing for tonight and forever (Oh-oh)
Ich frage mich, was du heute Nacht und für immer machst (Oh-oh)
I don't ever think twice, and, baby, that's why
Ich denke nie zweimal nach, Baby, und deshalb
I trip and fall in love
Ich stolpere und verliebe mich
Just like a Tuesday drunk
Wie ein Betrunkener am Dienstag
I always go all in, all in, all in
Ich gehe immer alles oder nichts, alles oder nichts, alles oder nichts
Over the handlebars
Über die Lenkstange
Hitting the ground so hard
Schlage so hart auf dem Boden auf
If I'm alone, fallin', fallin', fallin' (Fallin', yeah)
Wenn ich allein bin, falle ich, falle ich, falle ich (Falle ich, ja)
We ain't gotta talk about
Wir müssen nicht darüber reden
Na-na-na-na-na-na-na (Yeah)
Na-na-na-na-na-na-na (Ja)
We ain't gotta talk about
Wir müssen nicht darüber reden
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
We ain't gotta talk about it
Wir müssen nicht darüber reden






Attention! Feel free to leave feedback.