Lyrics and translation JENNIE - Mantra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Красотка,
красотка,
красотка,
красотка
This
that
pretty-girl
mantra,
this
that
flaunt
you
Это
мантра
красивой
девушки,
которая
выставляет
себя
на
показ
Just
touched
down
in
L.A.
Только
что
приземлившись
в
Лос-Анджелесе
Pretty
girls
don't
do
drama,
'less
we
wanna
Красивые
девушки
не
устраивают
драм,
если
мы
этого
не
хотим
It'll
be
depending
on
the
day
Все
зависит
от
дня
Pretty
girls
packed
in
a
Defender,
know
I'ma
defend
her
Красивые
девушки
ездят
на
Дефендере,
знают
что
я
защищу
их
Never
let
her
catch
no
stray
И
не
дам
в
обиду
This
that
pretty-girl
mantra,
she's
that
stunna
Это
мантра
красивой
девушки,
она
просто
потрясающая
Make
you
wanna
swing
both
ways
Заставит
тебя
полюбить
вне
зависимости
от
пола
Mix
me
with
the
drama
(drama)
Смешай
меня
с
драмой
(драмой)
Check
you
like
commas
(ah)
Проверю
тебя
как
запятые
в
чеках
(а-а)
My
clothes
are
pajamas
('jamas)
Моя
одежда
- пижама
(пижама)
Straight
from
the
cold
plunge
(hey)
(ah)
Прямо
после
холодного
душа
(хэй)
(а-а)
Daytime
baddie
use
her
mind
Днем
я
злодейка,
что
использует
свой
ум
Quick
switch
of
the
fit
for
the
night
(night)
Быстро
переключаюсь
на
ночь
(ночь)
Swerving
through
the
lane,
we'll
be
twenty-minute-late
Сворачиваю
в
переулок,
мы
опаздываем
на
20
минут
'Cause
we
had
to
do
an
In-N-Out
drive-by
Потому
что
нам
нужно
было
заехать
в
In-N-Out
It's
not
that
deep
(deep),
I'm
not
that
drunk
(drunk)
Это
не
так
глубоко
(глубоко),
я
не
сильно
пьяна
(пьяна)
Sometimes
girls
just
gotta
have
fun
Иногда
девушки
должны
повеселиться
Throw
it
back,
all
that
ass
Бросить
назад,
потрясти
всей
задницей
Me
and
my
sis,
we're
too
attached
Мы
с
подружкой
сильно
тесны
друг
с
другом
It's
not
that
deep
(deep),
we're
not
that
dumb
(dumb)
Это
не
так
глубоко
(глубоко),
мы
не
такие
глупые
(глупые)
Look
at
them
Bonnies
on
the
run
Посмотри
на
этих
Бонни
в
бегах
Inside
glowing
like
the
sun
(sun,
s-)
Внутри
сияют
как
солнце
(Солнце,
с-)
You
gonna
feel
us
every
day
(day)
Ты
будешь
чувствовать
это
каждый
день
(день)
This
that
pretty-girl
mantra,
this
that
flaunt
you
Это
мантра
красивой
девушки,
которая
выставляет
себя
на
показ
Just
touched
down
in
L.A.
Только
что
приземлившись
в
Лос-Анджелесе
Pretty
girls
don't
do
drama,
'less
we
wanna
Красивые
девушки
не
устраивают
драм,
если
мы
этого
не
хотим
It'll
be
depending
on
the
day
Все
зависит
от
дня
Pretty
girls
packed
in
a
Defender,
know
I'ma
defend
her
Красивые
девушки
ездят
на
Дефендере,
знают
что
я
защищу
их
Never
let
her
catch
no
stray
И
не
дам
в
обиду
This
that
pretty-girl
mantra,
she's
that
stunna
Это
мантра
красивой
девушки,
она
просто
потрясающая
Make
you
wanna
swing
both
ways
Заставит
тебя
полюбить
вне
зависимости
от
пола
Love
what
it
feel
like
(feel
like)
Люблю
то,
что
чувствую
(чувствую)
To
be
off
of
the
grid,
like,
all
night
Быть
вне
сети,
и
так
всю
ночь
Oh,
with
my
bih
like
(bitch,
like)
Оо,
со
своей
суч-
(сучкой,
как)
We
ain't
even
tryna
talk
to
no
one
Мы
даже
не
пытаемся
ни
с
кем
разговаривать
Swerve
off
all
the
creeps,
no
weird
vibes
Игнорим
мудаков,
не
притягиваем
странный
настрой
We
ain't
never
let
it
ruin
a
good
time
Мы
никогда
не
позволим
испортить
это
прекрасное
время
Ain't
nobody
gon'
dim
our
good
light
Никто
не
приглушит
наш
свет
This
them
words
we're
living
by
С
этими
словами
мы
живем
This
that
pretty-girl
mantra,
this
that
flaunt
you
Это
мантра
красивой
девушки,
которая
выставляет
себя
на
показ
Just
touched
down
in
L.A.
(ah)
Только
что
приземлившись
в
Лос-Анджелесе
(ах)
Pretty
girls
don't
do
drama,
'less
we
wanna
Красивые
девушки
не
устраивают
драм,
если
мы
этого
не
хотим
It'll
be
depending
on
the
day
(ah,
ah,
ah)
Все
зависит
от
дня
(ах,
ах,
ах)
Pretty
girls
packed
in
a
Defender,
know
I'ma
defend
her
Красивые
девушки
ездят
на
Дефендере,
знают
что
я
защищу
их
Never
let
her
catch
no
stray
(ah,
ah)
И
не
дам
в
обиду
(ах,
ах)
This
that
pretty-girl
mantra,
she's
that
stunna
Это
мантра
красивой
девушки,
она
просто
потрясающая
Make
you
wanna
swing
both
ways
(ah,
ah)
Заставит
тебя
полюбить
вне
зависимости
от
пола
(ах,
ах)
This
that
pretty-girl
mantra,
this
that
flaunt
you
Это
мантра
красивой
девушки,
которая
выставляет
себя
на
показ
Just
touched
down
in
L.A.
(ah,
ah)
Только
что
приземлившись
в
Лос-Анджелесе
(ах,
ах)
Pretty
girls
don't
do
drama,
no
new
drama
Красивые
девушки
не
устраивают
драм,
никаких
новых
драм
We
already
got
a
full
day
(ah,
ah)
У
нас
целый
день
забит
делами
(а,
а)
Pretty
girls
that
you
gon'
remember,
know
that
you
could
never
Красивые
девушки,
которых
вы
помните,
знают,
что
их
никто
и
никогда
Nothing
ever
trigger
me
(ah,
ah)
Никогда
не
сможет
зацепить
This
that
pretty-girl
mantra,
she's
that
stunna
Это
мантра
красивой
девушки,
она
просто
потрясающая
Everyone
know
that
she
is
me
(ah)
Все
знают,
что
она
- это
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Walsh, Claudia Valentina, Elle Campbell, Isabelle Zikai Gbotto Carlsson, Jelli Dorman, Jennie, Lennard Oestmann, Serban Ionut Kazan
Attention! Feel free to leave feedback.