Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nearer (feat. Chad Collins)
Näher (feat. Chad Collins)
You
have
always
called
my
name
Du
hast
immer
meinen
Namen
gerufen
You
have
waited
patiently
Du
hast
geduldig
gewartet
It's
Your
love
that's
never
changed
Es
ist
Deine
Liebe,
die
sich
nie
geändert
hat
You
know
me
Du
kennst
mich
You
know
me
Du
kennst
mich
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
yield
my
need
to
cast
the
blame
or
stone
Ich
gebe
mein
Bedürfnis
auf,
Schuld
zuzuweisen
oder
Steine
zu
werfen
I've
given
up
my
heart
is
now
exposed
Ich
habe
aufgegeben,
mein
Herz
ist
nun
bloßgelegt
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
All
the
rights
I've
called
my
own
Alle
Rechte,
die
ich
mein
Eigen
nannte
Everything
that
I've
believed
Alles,
woran
ich
geglaubt
habe
All
my
future
and
my
hope
All
meine
Zukunft
und
meine
Hoffnung
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
yield
my
need
to
cast
the
blame
or
stone
Ich
gebe
mein
Bedürfnis
auf,
Schuld
zuzuweisen
oder
Steine
zu
werfen
I've
given
up
my
heart
is
now
exposed
Ich
habe
aufgegeben,
mein
Herz
ist
nun
bloßgelegt
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
There's
mourning
breaking
on
the
hill
Der
Morgen
bricht
auf
dem
Hügel
an
The
quiet
dawns
with
peace
and
still
Die
stille
Dämmerung
bringt
Frieden
und
Ruhe
My
restless
heart
is
now
at
home
Mein
rastloses
Herz
ist
nun
zu
Hause
I
stand
here
with
my
God
alone
Ich
stehe
hier
allein
mit
meinem
Gott
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
yield
my
need
to
cast
the
blame
or
stone
Ich
gebe
mein
Bedürfnis
auf,
Schuld
zuzuweisen
oder
Steine
zu
werfen
I've
given
up
my
heart
is
now
exposed
Ich
habe
aufgegeben,
mein
Herz
ist
nun
bloßgelegt
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
yield
my
need
to
cast
the
blame
or
stone
Ich
gebe
mein
Bedürfnis
auf,
Schuld
zuzuweisen
oder
Steine
zu
werfen
I've
given
up
my
heart
is
now
exposed
Ich
habe
aufgegeben,
mein
Herz
ist
nun
bloßgelegt
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
There's
mourning
breaking
on
the
hill
Der
Morgen
bricht
auf
dem
Hügel
an
The
quiet
dawns
with
peace
and
still
Die
stille
Dämmerung
bringt
Frieden
und
Ruhe
My
restless
heart
is
now
at
home
Mein
rastloses
Herz
ist
nun
zu
Hause
I
stand
here
with
my
God
alone
Ich
stehe
hier
allein
mit
meinem
Gott
There's
mourning
breaking
on
the
hill
Der
Morgen
bricht
auf
dem
Hügel
an
The
quiet
dawns
with
peace
and
still
Die
stille
Dämmerung
bringt
Frieden
und
Ruhe
My
restless
heart
is
now
at
home
Mein
rastloses
Herz
ist
nun
zu
Hause
I
stand
here
with
my
God
alone
Ich
stehe
hier
allein
mit
meinem
Gott
There's
mourning
breaking
on
the
hill
Der
Morgen
bricht
auf
dem
Hügel
an
The
quiet
dawns
with
peace
and
still
Die
stille
Dämmerung
bringt
Frieden
und
Ruhe
My
restless
heart
is
now
at
home
Mein
rastloses
Herz
ist
nun
zu
Hause
I
stand
here
with
my
God
alone
Ich
stehe
hier
allein
mit
meinem
Gott
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
I
yield
my
need
to
cast
the
blame
or
stone
Ich
gebe
mein
Bedürfnis
auf,
Schuld
zuzuweisen
oder
Steine
zu
werfen
I've
given
up
my
heart
is
now
exposed
Ich
habe
aufgegeben,
mein
Herz
ist
nun
bloßgelegt
I
stand
before
almighty
God
alone
Ich
stehe
allein
vor
dem
allmächtigen
Gott
There's
mourning
breaking
on
the
hill
Der
Morgen
bricht
auf
dem
Hügel
an
The
quiet
dawns
with
peace
and
still
Die
stille
Dämmerung
bringt
Frieden
und
Ruhe
My
restless
heart
is
now
at
home
Mein
rastloses
Herz
ist
nun
zu
Hause
I
stand
here
with
my
God
alone
Ich
stehe
hier
allein
mit
meinem
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennie Lee Riddle, Jenn Sinclair, Brandon Collins, Chad Collins
Attention! Feel free to leave feedback.