Lyrics and translation Jennifer Chung - Lost Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Boy
Потерянный мальчик
Peter
likes
to
fly
all
through
the
night.
Питеру
нравится
летать
всю
ночь.
He
holds
my
hand
in
case
I
fall,
Он
держит
меня
за
руку,
если
я
упаду,
But
I'm
not
scared.
Но
я
не
боюсь.
No,
not
at
all.
Нет,
совсем
нет.
It
feels
right.
Это
кажется
правильным.
Peter's
not
a
lover,
he
just
fights.
Питер
не
любовник,
он
просто
дерется.
He
takes
the,
line,
& sinker.
Он
заглатывает
наживку
целиком.
How'd
you
think
that
he
got
Tinker?
Как
ты
думаешь,
он
заполучил
Динь-Динь?
Promised
her
the
love
of
her
life.
Пообещал
ей
любовь
всей
ее
жизни.
Peter
Pan
become
a
man.
Питер
Пэн,
стань
мужчиной.
It's
time
for
you
to
understand,
Тебе
пора
понять,
Your
word
play
games
and
clever
puns
Твои
словесные
игры
и
умные
каламбуры
Repetitive
just
like
the
sun.
Повторяются,
как
солнце.
Peter
Pan
it's
time
you
know,
Питер
Пэн,
тебе
пора
узнать,
Neverland
is
not
your
home.
Нетландия
- это
не
твой
дом.
But
Never
is
all
you
will
see
if
you
let
go
of
me.
Но
ты
увидишь
только
"никогда",
если
отпустишь
меня.
Peter
doesn't
ever
want
to
change.
Питер
никогда
не
хочет
меняться.
He
saves
you
from
the
pouring
rain,
Он
спасает
тебя
от
проливного
дождя,
Holds
you
close
and
expects
for
things
to
stay
the
same.
Крепко
обнимает
и
ждет,
что
все
останется
по-прежнему.
Peter
Pan
become
a
man.
Питер
Пэн,
стань
мужчиной.
It's
time
for
you
to
understand,
Тебе
пора
понять,
Your
word
play
games
and
clever
puns
Твои
словесные
игры
и
умные
каламбуры
Repetitive
just
like
the
sun.
Повторяются,
как
солнце.
Peter
Pan
it's
time
you
know,
Питер
Пэн,
тебе
пора
узнать,
Neverland
is
not
your
home.
Нетландия
- это
не
твой
дом.
But
Never
is
all
you
will
see
if
you
let
go
of
me.
Но
ты
увидишь
только
"никогда",
если
отпустишь
меня.
How're
you
gonna
lead
when
you
clearly
do
not
see,
Как
ты
собираешься
быть
лидером,
когда
ты
явно
не
видишь,
And
you're
quick
to
bite
the
very
hand
that
feeds.
И
ты
готов
укусить
руку,
которая
тебя
кормит.
How're
you
gonna
know
where
you're
supposed
to
go,
Как
ты
узнаешь,
куда
тебе
идти,
When
you
don't
even
know
what
the
future
holds.
Когда
ты
даже
не
знаешь,
что
ждет
тебя
в
будущем.
You
don't
even
know
what
you
want.
So
I'm
gone.
Ты
даже
не
знаешь,
чего
хочешь.
Поэтому
я
ухожу.
I
know
what
I
want.
Я
знаю,
чего
хочу.
Consider
me
gone.
Считай,
что
меня
нет.
I
know
what
I
want.
Я
знаю,
чего
хочу.
Peter
Pan
become
a
man.
Питер
Пэн,
стань
мужчиной.
It's
time
for
you
to
understand,
Тебе
пора
понять,
Your
word
play
games
and
clever
puns
Твои
словесные
игры
и
умные
каламбуры
Repetitive
just
like
the
sun.
Повторяются,
как
солнце.
Peter
Pan
it's
time
you
know,
Питер
Пэн,
тебе
пора
узнать,
Neverland
is
not
your
home.
Нетландия
- это
не
твой
дом.
But
Never
is
all
you
will
see
if
you
let
go
of
me
Но
ты
увидишь
только
"никогда",
если
отпустишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Chung
Attention! Feel free to leave feedback.