Lyrics and translation Jennifer Chung - The Way You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Do
Как ты это делаешь?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
make
me
feel
so
secure?
Как
ты
даришь
мне
чувство
защищенности?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
make
me
feel
so
loved?
Как
ты
даришь
мне
чувство
любви?
It
took
us
sometime
to
find
each
other.
Нам
потребовалось
время,
чтобы
найти
друг
друга.
But
I'm
glad
that
it's
you
and
no
other.
Но
я
рада,
что
это
ты,
а
не
кто-то
другой.
Everyone
should
know,
ain't
under
cover
lovin'.
Все
должны
знать,
я
не
скрываю
свою
любовь.
You're
my
dream
come
true,
that's
just
how
you
do.
Ты
- моя
сбывшаяся
мечта,
вот
как
ты
это
делаешь.
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
make
me
feel
like
you'll
never
Как
ты
даешь
мне
понять,
что
никогда
не
Let
go
'cause
I'm
one
of
a
kind?
Отпустишь,
потому
что
я
такая
одна?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
make
me
feel
like
Как
ты
даешь
мне
понять,
что
I'm
meant
to
be
yours
and
you're
meant
to
be
mine?
Я
должна
быть
твоей,
а
ты
- моим?
Both
of
us
have
had
our
share
of
heartbreak,
У
нас
обоих
были
свои
разбитые
сердца,
But
that's
the
past
and
what
matters
is
what
we
make.
Но
это
в
прошлом,
и
важно
то,
что
мы
создаем
сейчас.
Won't
forget
what
you're
worth,
always
appreciating,
Не
забуду,
чего
ты
стоишь,
всегда
буду
ценить,
I
know
you
will
too,
Я
знаю,
ты
тоже,
That's
just
how
you
do
Вот
как
ты
это
делаешь.
Do,
do,
do
you
see
me?
Видишь
ли
ты
меня?
Do,
do,
do
you
see
me?
Видишь
ли
ты
меня?
Do
you
see
you
and
me?
Видишь
ли
ты
нас
вместе?
To
keep
it
going,
Чтобы
сохранить
это,
We
gotta
work
hard
and
try.
Мы
должны
много
работать
и
стараться.
Never
give
up
but
they
say,
Никогда
не
сдаваться,
ведь
говорят:
"Do
what
you
love
and
never
work
another
day
in
your
life."
"Занимайся
любимым
делом,
и
тебе
не
придется
работать
ни
дня
в
своей
жизни".
So
let's
love
like
never
before,
Так
давай
же
любить,
как
никогда
раньше,
A
love
never
loved,
ever
loved,
ever
before,
Любовью,
какой
еще
не
было,
That's
for
sure
it'll
soar.
Это
точно,
она
взлетит.
We
will
reach
impossible
heights.
Мы
достигнем
невозможных
высот.
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
the
things
you
do
how
do
you,
how
do
you?
Как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
как
ты,
как
ты?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
make
me
feel
this
feeling
that
I
feel...
Как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
что
я
чувствую...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Jae Won Chung
Attention! Feel free to leave feedback.