Lyrics and translation Jennifer Holliday - I'm On Your Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm On Your Side
Я на твоей стороне
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
In
the
game
of
love
В
игре
любви
Sometimes
we
get
left
behind
Иногда
нас
оставляют
позади
When
pushin'
comes
to
shove
Когда
доходит
до
дела
And
happiness
is
so
hard
to
find
И
счастье
так
трудно
найти
A
fall
from
love
can
break
your
spirit
Падение
из
любви
может
сломить
твой
дух
Paint
a
rosy
outlook
blue
Раскрасить
радужные
перспективы
в
синий
цвет
Darlin',
you
don't
have
to
fear
it
Дорогой,
тебе
не
нужно
этого
бояться
â€~Cause,
baby,
I'm
here
for
you
~Потому
что,
детка,
я
здесь
ради
тебя
I'm
on
your
side
when
times
are
hard
Я
на
твоей
стороне,
когда
наступают
тяжелые
времена
And
you
need
some
understanding
И
тебе
нужно
понимание
I'm
on
your
side
when
times
gets
tough
Я
на
твоей
стороне,
когда
времена
становятся
трудными
And
no
one
else
can
care
enough
И
никто
другой
не
может
позаботиться
о
тебе
достаточно
I'm
on
your
side
to
be
for
you
Я
на
твоей
стороне,
чтобы
быть
за
тебя
You
can,
you're
free
Ты
можешь,
ты
свободен
But
sometimes
you're
the
last
to
know
Но
иногда
ты
последний,
кто
узнает
You
can
come
to
me,
yes,
you
can
Ты
можешь
прийти
ко
мне,
да,
можешь
When
some
heartache
really
lays
you
low
Когда
душевная
боль
действительно
сбивает
тебя
с
ног
If
your
lover
leaves
you
cryin'
Если
твой
возлюбленный
оставит
тебя
плакать
You
don't
have
t
be
alone
Тебе
не
обязательно
быть
одному
Call
my
number,
keep
on
tryin'
Звони
мне,
продолжай
пытаться
â€~Cause,
baby,
you
know,
I'll
be
home
~Потому
что,
детка,
ты
знаешь,
я
буду
дома
I'm
on
your
side
when
times
are
hard
Я
на
твоей
стороне,
когда
наступают
тяжелые
времена
And
you
need
some
understanding
И
тебе
нужно
понимание
I'm
on
your
side
when
times
gets
tough
Я
на
твоей
стороне,
когда
времена
становятся
трудными
And
no
one
else
can
care
enough
И
никто
другой
не
может
позаботиться
о
тебе
достаточно
I'm
on
your
side
to
be
for
you
Я
на
твоей
стороне,
чтобы
быть
за
тебя
Mmm,
havin'
a
friend
when
you
come
to
the
end
Ммм,
иметь
друга,
когда
ты
приходишь
к
концу
Makes
it
easier
Делает
это
проще
(Makes
it
easier)
(Делает
это
проще)
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне
I
can
save
you
when
she
tries
to
tear
you
apart
Я
могу
спасти
тебя,
когда
она
попытается
разорвать
тебя
на
части
(Tear
you
apart)
(Разорвать
тебя
на
части)
I
won't
break
your
heart,
no
Я
не
разобью
тебе
сердце,
нет
I'm
on
your
side,
baby,
when
times
are
hard
Я
на
твоей
стороне,
детка,
когда
наступают
тяжелые
времена
And
you
need
some
understanding
И
тебе
нужно
понимание
I'm
on
your
side,
baby-baby,
when
times
gets
tough
Я
на
твоей
стороне,
детка-детка,
когда
времена
становятся
трудными
And
it
seems
that
no
one
else
can
care
enough
И
кажется,
что
никто
другой
не
может
позаботиться
о
тебе
достаточно
I'm
on
your
side,
baby,
whenever
you
need
me
Я
на
твоей
стороне,
детка,
когда
бы
ты
ни
нуждался
во
мне
You
can
always
count
on
me,
yeah
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня,
да
I'm
on
your
side,
yes,
I
am,
you
see
Я
на
твоей
стороне,
да,
это
так,
понимаешь
I'm
on,
hey,
on
your
side,
hey,
hey,
hey,
yes
Я
на,
эй,
на
твоей
стороне,
эй,
эй,
эй,
да
I'll
be
your
friend
to
the
very
end
Я
буду
твоим
другом
до
самого
конца
I'm
on
your
side,
I'm
on
your
side,
baby,
yes,
I
am,
ooh
Я
на
твоей
стороне,
я
на
твоей
стороне,
детка,
да,
это
так,
о
Just
like
a
bridge
on
troubled
water
Как
мост
на
troubled
water
I'm
on
your
side,
I'm
your
side,
yeah
Я
на
твоей
стороне,
я
на
твоей
стороне,
да
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне
I'm
on
your
side,
yes,
I
am
Я
на
твоей
стороне,
да,
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Tomasa Bofill, Jeffrey Cohen, Narada Walden
Attention! Feel free to leave feedback.