Lyrics and translation Jennifer Hudson - Neither One of Us (Wants to Be the First to Say Goodbye)
Neither One of Us (Wants to Be the First to Say Goodbye)
Никто из нас (не хочет первым сказать «Прощай»)
[Originally
by
Gladys
Knight
& the
Pips]
[Оригинал
Gladys
Knight
& the
Pips]
It's
sad
to
think
we're
not
gonna
make
it
Грустно
думать,
что
у
нас
ничего
не
выйдет,
And
it's
gotten
to
the
point
И
всё
зашло
так
далеко,
Where
we
just
can't
fake
it
Что
мы
просто
не
можем
притворяться.
For
some
ungodly
reason
По
какой-то
необъяснимой
причине
We
just
won't
let
it
die
Мы
просто
не
можем
позволить
этому
умереть.
I
guess
neither
one
of
us
Думаю,
никто
из
нас,
Neither
one
of
us
wants
to
be
the
first
to
say
good-bye
Никто
из
нас
не
хочет
первым
сказать
«прощай».
I
keep
wondering
Мне
всё
интересно,
What
I'm
gonna
do
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя,
And
I
guess
you
must
be
И,
наверное,
ты
Wondering
the
same
thing
too
Тоже
об
этом
думаешь.
So
we
go
on
Поэтому
мы
продолжаем,
Go
on
together
Продолжаем
быть
вместе,
Living
a
lie
Живём
во
лжи,
Because
neither
one
of
us
Потому
что
никто
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
good-bye
Не
хочет
первым
сказать
«прощай».
Every
time
I
find
the
nerve
Каждый
раз,
когда
я
набираюсь
смелости,
Every
time
I
find
the
nerve
to
say
I'm
leaving
Каждый
раз,
когда
я
набираюсь
смелости
сказать,
что
ухожу,
Those
old
memories
get
in
my
way
Эти
старые
воспоминания
встают
на
моём
пути.
Lord
knows
it's
only
me
Боже,
только
я
Only
know
it's
me
Только
я
знаю,
That
I?
m
deceiving
Что
обманываю
себя,
When
it
comes
to
saying
good-bye
Когда
дело
доходит
до
прощания,
That
a
simple
word
that
I
just
cannot
say
Что
это
простое
слово,
которое
я
не
могу
произнести.
There
can
be
no
way
Не
может
быть
и
речи,
There
can
be
no
way
Не
может
быть
и
речи,
This
can
have
a
happy
ending
Чтобы
у
этой
истории
был
счастливый
конец.
So
we
just
go
on
Поэтому
мы
просто
продолжаем
Hurting
and
pretending
Ранить
друг
друга
и
притворяться,
Convincing
ourselves
to
give
it
just
one
more
try
Убеждая
себя
попробовать
ещё
раз.
Because
I
guess
neither
one
of
us
Потому
что,
думаю,
никто
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет…
Neither
one
of
us
Никто
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет…
Neither
one
of
us
Никто
из
нас
Wants
to
be
the
first
to
say
Не
хочет
быть
первым,
кто
скажет…
Farewell
my
love
Прощай,
любимый,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James D. Weatherly
Attention! Feel free to leave feedback.