Lyrics and translation Jennifer Hudson - No One Gonna Love You - Bimbo Jones Dub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Gonna Love You - Bimbo Jones Dub
Никто не полюбит тебя так - Bimbo Jones Dub
I,
I,
I,
I've
been
through
some
things,
please
don't
hold
that
against
me;
Я,
я,
я,
я
пережила
кое-что,
пожалуйста,
не
держи
это
против
меня;
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you,
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя,
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
Even
though
I,
I,
I
still
can
feel
the
sting,
no
need
to
second
guess
me;
Даже
если
я,
я,
я
все
еще
могу
чувствовать
острую
боль,
не
нужно
сомневаться
во
мне;
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
See,
I,
I-I-I-I
don't
mind
you
putting
up
a
little
bit
of
fight,
it's
all
right,
Видишь
ли,
я,
я-я-я-я
не
против,
если
ты
немного
сопротивляешься,
все
в
порядке,
But
why
run
from
what's
gon'
hold
you
tight
Но
зачем
убегать
от
того,
что
будет
крепко
тебя
держать
Through
any
complications?
Baby,
maybe
we
can
start
tonight...
Сквозь
любые
сложности?
Малыш,
может
быть,
мы
можем
начать
прямо
сейчас...
Hey,
I
saw
the
dirty
looks
you
gave
me
- don't
care
what
your
ex
do;
Эй,
я
видела
грязные
взгляды,
которые
ты
бросила
на
меня
- не
волнуй
меня,
что
делает
твой
бывший;
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you;
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя;
Ain't
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
тебя
любить...
And
if
you
dare,
don't
dare
send
me
straight
to
voice
mail
- babe,
I'm
just
gon'
text
you;
И
если
ты
посмеешь,
не
смей
отправлять
меня
сразу
на
голосовую
почту
- детка,
я
просто
напишу
тебе;
Hope
it
ain't
no
issue,
I
just
gotta
let
you
Надеюсь,
это
не
проблема,
я
просто
должна
тебе
сообщить
Know
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
See,
I,
I-I-I-I
don't
mind
you
putting
up
a
little
bit
of
fight,
it's
all
right,
Видишь
ли,
я,
я-я-я-я
не
против,
если
ты
немного
сопротивляешься,
все
в
порядке,
But
why
run
from
what's
gon'
hold
you
tight
Но
зачем
убегать
от
того,
что
будет
крепко
тебя
держать
Through
any
complications?
Baby,
maybe
we
can
start
tonight...
Сквозь
любые
сложности?
Малыш,
может
быть,
мы
можем
начать
прямо
сейчас...
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...)
(Ух
ты,
о,
о,
о,
о,
о...)
I
put
that
on
everything...
Я
клянусь
всем...
(Ain't
no
one
gonna
love
you,
and
ain't
no
one
gonna
hold
you,
(Никто
не
будет
любить
тебя,
и
никто
не
будет
держать
тебя,
and
show
you
what
I
can
show
you...)
Somebody
better
told
you...
baby!
и
показать
тебе
то,
что
могу
показать
я...)
Кто-нибудь
должен
был
тебе
сказать...
детка!
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...)
Baby!
(Ух
ты,
о,
о,
о,
о,
о...)
Малыш!
Your
name's
spelled
out
in
every
heartbeat...
Твое
имя
начертано
в
каждом
ударе
сердца...
(Ain't
no
one
gonna
love
you,
and
ain't
no
one
gonna
hold
you,
(Никто
не
будет
любить
тебя,
и
никто
не
будет
держать
тебя,
and
show
you
what
I
can
show
you...)
и
показать
тебе
то,
что
могу
показать
я...)
Oh,
but
if
you
should
go
down
that
same
road
you've
been
before...
О,
но
если
ты
пойдешь
по
тому
же
пути,
по
которому
шла
раньше...
(Hopefully
you
know...)
you're
in
reverse,
your
pain
rehearsed,
just
brace
yourself
for
the
blow...
(Надеюсь,
ты
знаешь...)
ты
движешься
в
обратном
направлении,
твоя
боль
репетируется,
просто
приготовься
к
удару...
But
don't
you
know
that
you
could
just
let
it
go?
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
просто
отпустить
это?
And
don't
you
know
I,
I,
I,
I,
I
been
through
some
things,
please
don't
hold
that
against
me;
И
разве
ты
не
знаешь,
что
я,
я,
я,
я
пережила
кое-что,
пожалуйста,
не
держи
это
против
меня;
(Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...)
No,
I'm
gonna
love
you.
(Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...)
Нет,
я
буду
любить
тебя.
(Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...)
(Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...)
Don't
you
know
I,
I,
(I'm
making
you
this
promise,)
clutching
on
a
rosary!
Разве
ты
не
знаешь,
что
я,
я,
(я
даю
тебе
это
обещание,)
сжимая
четки!
(Ain't
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...)
Ho...
I
love
you,
baby!
(Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
тебя
любить...)
Хо...
я
люблю
тебя,
детка!
(Ain't
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...)
Hey!
Hey,
now...
(Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
тебя
любить...)
Эй!
Эй,
теперь...
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...)
Oh...
(Ух
ты,
о,
о,
о,
о,
о...)
О...
I
put
that
on
everything...
Я
клянусь
всем...
(Ain't
no
one
gonna
love
you,)
Oh...
(and
ain't
no
one
gonna
hold
you,
(Никто
не
будет
любить
тебя,)
О...
(и
никто
не
будет
держать
тебя,
and
show
you
what
I
can
show
you...)
Somebody
better
tell
you!
Ooh...
и
показать
тебе
то,
что
могу
показать
я...)
Кто-нибудь
должен
тебе
сказать!
Ух...
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...)
(Ух
ты,
о,
о,
о,
о,
о...)
Your
name's
spelled
out
in
every
heartbeat...
Твое
имя
начертано
в
каждом
ударе
сердца...
(Ain't
no
one
gonna
love
you,)
Baby...
(and
ain't
no
one
gonna
hold
you,)
Whoo...
(Никто
не
будет
любить
тебя,)
Малыш...
(и
никто
не
будет
держать
тебя,)
Ух...
and
show
you
what
I
can
show
you...)
Somebody
better
told
you...
и
показать
тебе
то,
что
могу
показать
я...)
Кто-нибудь
должен
был
тебе
сказать...
I,
I,
I
been
through
some
things,
please
don't
hold
that
against
me;
Я,
я,
я
пережила
кое-что,
пожалуйста,
не
держи
это
против
меня;
Ain't
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
тебя
любить...
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
Even
though
I,
I,
I
been
through
some
things,
please
don't
hold
that
against
me;
Даже
если
я,
я,
я
пережила
кое-что,
пожалуйста,
не
держи
это
против
меня;
Ain't
no
one
gon'
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
буду
тебя
любить...
Can't
nobody
love
you
like
I'm
gonna
love
you...
Никто
не
сможет
полюбить
тебя
так,
как
я
буду
любить
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.