Jennifer Hudson - Spanish Harlem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Hudson - Spanish Harlem




Spanish Harlem
Испанский Гарлем
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
There's a rose in black at the Spanish Harlem
В Испанском Гарлеме есть чёрная роза
A rose in black at the Spanish Harlem
Чёрная роза в Испанском Гарлеме
It is a special one, it never sees the sun
Она особенная, она никогда не видит солнца
It only comes up when the moon is on the run
Она расцветает только тогда, когда луна в бегах
And all the stars are gleaming
И все звёзды сияют
He's growing in the street, right up through the concrete
Он растёт на улице, прямо сквозь бетон
But soft, sweet and dreamy
Но нежный, милый и мечтательный
There is a rose in Spanish Harlem
В Испанском Гарлеме есть роза
A rose in black at Spanish Harlem
Чёрная роза в Испанском Гарлеме
With eyes as black as coal that look down in his soul
С глазами чёрными, как уголь, которые смотрят в его душу
And start a fire there and then he loses control
И разжигают там огонь, и тогда он теряет контроль
I'm gonna beg his pardon, yeah
Я попрошу у него прощения, да
He's going to pick that rose and watch her as she grows in his garden
Он сорвёт эту розу и будет смотреть, как она растёт в его саду
There is a rose in Spanish Harlem
В Испанском Гарлеме есть роза
A rose in black at Spanish Harlem
Чёрная роза в Испанском Гарлеме
With eyes as black as coal that look down in his soul
С глазами чёрными, как уголь, которые смотрят в его душу
And start a fire there and then he loses control
И разжигают там огонь, и тогда он теряет контроль
And I'm gonna beg his pardon
И я попрошу у него прощения
He's going to pick that rose and watch her as she grows in his garden
Он сорвёт эту розу и будет смотреть, как она растёт в его саду
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La-la, la-la-la, la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля





Writer(s): Jerry Leiber, Phil Spector


Attention! Feel free to leave feedback.