Jennifer Hudson - Spotlight (Johnny Vicious Radio Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Hudson - Spotlight (Johnny Vicious Radio Mix)




Are you a man who loves, and cherishes, and cares for me?
Ты мужчина, который любит, лелеет и заботится обо мне?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Or are you a guard in a prison of maximum security?
Или вы охранник в тюрьме строгого режима?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Do we stay home all the time, cause you want me all to yourself?
Мы все время остаемся дома, потому что ты хочешь, чтобы я принадлежала только тебе?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Or am I locked away out of fear that I'll find someone else?
Или я заперт из страха, что найду кого-то другого?
(Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты?)
Well I don't like
Ну, мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я мог бы
Find somebody worthy
Найди кого-нибудь достойного
Oh I don't like
О, мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Может быть, если ты будешь хорошо ко мне относиться
You won't have to worry
Вам не придется беспокоиться
Is this a relationship fulfilling your needs, as well as mine?
Удовлетворяют ли эти отношения ваши потребности так же, как и мои?
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты)
Or is this just my sentence, am I doing time?
Или это просто мой приговор, я отбываю срок?
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты)
If this is love (real, real love), then I'm staying no doubt
Если это любовь (настоящая, неподдельная любовь), то я остаюсь, без сомнения.
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты)
But if I'm just love's prisoner, then I'm busting out!
Но если я просто пленник любви, тогда я вырываюсь!
(Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты?)
Baby I don't like
Детка, мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я мог бы
Find somebody worthy
Найди кого-нибудь достойного
Oh I don't like
О, мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Может быть, если ты будешь хорошо ко мне относиться
You won't have to worry
Вам не придется беспокоиться
Oh, you oughta be ashamed of yourself!
О, тебе должно быть стыдно за себя!
What the hell do you think you're doing?
Какого черта, по-твоему, ты делаешь?
Loving me, loving me so wrong
Любящий меня, любящий меня так неправильно
Baby all I do is try, to show you that you're my
Детка, все, что я делаю, это пытаюсь показать тебе, что ты моя
One and only guy
Один-единственный парень
No matter who may come along
Независимо от того, кто может появиться рядом
Open your eyes cause baby I don't like...
Открой глаза, потому что, детка, мне это не нравится...
Hey, cause I don't like
Эй, потому что мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я мог бы
Find somebody worthy
Найди кого-нибудь достойного
No I don't like
Нет, мне это не нравится
Living under your spotlight
Живу в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Может быть, если ты будешь хорошо ко мне относиться
You won't have to worry
Вам не придется беспокоиться
I don't like
Мне не нравится





Writer(s): SHAFFER SMITH, TOR HERMANSEN, MIKKEL STORLEER ERIKSEN


Attention! Feel free to leave feedback.