Jennifer Hudson - Spotlight (Johnny Vicious Radio Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Hudson - Spotlight (Johnny Vicious Radio Mix)




Spotlight (Johnny Vicious Radio Mix)
В центре внимания (Johnny Vicious Radio Mix)
Are you a man who loves, and cherishes, and cares for me?
Ты мужчина, который любит, лелеет и заботится обо мне?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Or are you a guard in a prison of maximum security?
Или ты охранник в тюрьме строгого режима?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Do we stay home all the time, cause you want me all to yourself?
Мы все время сидим дома, потому что ты хочешь, чтобы я была только твоей?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Or am I locked away out of fear that I'll find someone else?
Или я заперта из-за страха, что найду кого-то другого?
(Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты?)
Well I don't like
Мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я могу
Find somebody worthy
Найти кого-то достойного
Oh I don't like
О, мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Возможно, если ты будешь относиться ко мне правильно
You won't have to worry
Тебе не придется волноваться
Is this a relationship fulfilling your needs, as well as mine?
Эти отношения удовлетворяют твои потребности, а также мои?
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
Or is this just my sentence, am I doing time?
Или это просто мой приговор, я отбываю срок?
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
If this is love (real, real love), then I'm staying no doubt
Если это любовь (настоящая, настоящая любовь), то я, без сомнения, останусь
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Это ты? Это ты? Это ты?)
But if I'm just love's prisoner, then I'm busting out!
Но если я всего лишь пленница любви, тогда я сбегаю!
(Is that you? Is that you?)
(Это ты? Это ты?)
Baby I don't like
Дорогой, мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я могу
Find somebody worthy
Найти кого-то достойного
Oh I don't like
О, мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Возможно, если ты будешь относиться ко мне правильно
You won't have to worry
Тебе не придется волноваться
Oh, you oughta be ashamed of yourself!
О, тебе должно быть стыдно!
What the hell do you think you're doing?
Что, черт возьми, ты думаешь, что делаешь?
Loving me, loving me so wrong
Любишь меня, любишь меня неправильно
Baby all I do is try, to show you that you're my
Дорогой, все, что я делаю, это пытаюсь показать тебе, что ты мой
One and only guy
Единственный
No matter who may come along
Неважно, кто может появиться
Open your eyes cause baby I don't like...
Открой глаза, потому что, дорогой, мне не нравится...
Hey, cause I don't like
Эй, потому что мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Just because you think I might
Только потому, что ты думаешь, что я могу
Find somebody worthy
Найти кого-то достойного
No I don't like
Нет, мне не нравится
Living under your spotlight
Жить в центре твоего внимания
Maybe if you treat me right
Возможно, если ты будешь относиться ко мне правильно
You won't have to worry
Тебе не придется волноваться
I don't like
Мне не нравится





Writer(s): SHAFFER SMITH, TOR HERMANSEN, MIKKEL STORLEER ERIKSEN


Attention! Feel free to leave feedback.