Lyrics and translation Jennifer Lopez feat. Don Omar - Hold You Down (The Eliel mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold You Down (The Eliel mix)
Hold You Down (The Eliel mix)
Eliel,
el
que
habla
con
las
manos
Элиель,
который
говорит
руками
El
que
todo
lo
pega,
Тот,
кто
все
соединяет
Quiero
que
sepas
que,(now
you've
been
holding
me
down)
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Que
en
mi
puedes
confiar,
Ты
можешь
мне
доверять
Now
you've
been
holding
me
down
mmm
Ты
так
долго
меня
поддерживаешь
For
such
a
long
time
now
Уже
так
давно
From
back
then
to
now
in
my
story
С
самого
начала
и
до
сих
пор
в
моей
истории
Straight
from
the
hood
Прямо
с
этого
района
You've
always
been
there
for
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной
And
you
had
my
back
when
they
И
ты
защищал
меня,
когда
они
Back
when
everybody
said
I
wasn't
anything
Когда
все
твердили,
что
я
ничтожество
It
was
you
that
kept
me
holding
on
Ты
заставил
меня
держаться
No
matter
what
was
going
on
Несмотря
ни
на
что
So
whatever
you
need
I
got
you
yaa
Так
что,
что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
с
тобой
Yo
que
te
vi
nacer,
crecer
y
hacerte
mujer
Я
видел,
как
ты
росла
и
становилась
женщиной
Nunca
me
viste
soñar
Ты
никогда
не
видела,
как
я
мечтаю
Y
este
camino
emprender
И
отправляюсь
в
этот
путь
Te
tengo
que
confesar
Я
должен
признаться
тебе
Que
soy
feliz
sin
medida
Что
я
безумно
счастлив
Aunque
algunos
dias
Хотя
иногда
Siento
la
sonrisa
vacia
Я
чувствую,
что
моя
улыбка
пуста
Tu
sabes
que
tu
eras
lo
que
queria
Ты
знаешь,
что
ты
была
тем,
чего
я
желал
Y
te
doy
gracias
por
comprenderme
en
mis
peores
dias
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
понимаешь
меня
в
мои
худшие
дни
For
real
I
love
you
По-настоящему,
я
тебя
люблю
Mami
que
Dios
te
bendiga
Малышка,
пусть
Бог
благословит
тебя
Y
le
doy
gracias
a
la
vida
И
я
благодарен
жизни
Porque
en
ti
tengo
una
amiga
За
то,
что
у
меня
есть
такая
подруга
Now
my
loyalty
will
always
be
Моя
верность
всегда
будет
With
you
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
таким,
какой
ты
есть
Cuz
baby
you
don't
have
to
change
no...
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться...
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
значишь
для
меня
Whenever
you're
down
you
know
that
you
can
lean
on
me
Когда
бы
ты
ни
был
подавлен,
ты
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation,
boy
I'm
gon'
hold
you
down
Неважно,
какая
ситуация,
детка,
я
поддержу
тебя
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Aqui
siempre
yo
estare
Я
всегда
буду
здесь
Que
en
mi
puedes
confiar
Что
ты
можешь
мне
доверять
Tener
un
hombro
en
cual
puedas
llorar
У
тебя
есть
плечо,
на
которое
ты
можешь
опереться
и
поплакать
Orgulloso,
esto
esta
maravilloso
Горжусь
тобой,
это
великолепно
Hayas
transformado
un
celoso
en
artista
famoso
Ты
превратила
ревнивца
в
известного
артиста
Y
aunque
de
lujos
y
placer
gozo
И
хотя
я
наслаждаюсь
роскошью
и
удовольствиями
Solo
quiero
no
perderte
pues
seria
doloroso
Я
хочу
лишь
не
потерять
тебя,
потому
что
это
было
бы
больно
So
remember
this
whenever
I
call
Так
что
помни
это,
когда
я
звоню
We
go
back
too
far,
we
been
through
it
all
Мы
слишком
давно
дружим,
мы
прошли
через
все
Even
though,
we
haven't
spoken
so
long
Хотя
мы
так
долго
не
разговаривали
Ain't
nothing
change,
not
a
damn
thing
baby
Ничего
не
изменилось,
детка,
вообще
ничего
Now
my
loyalty
will
always
be
Моя
верность
всегда
будет
With
you
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
таким,
какой
ты
есть
Cuz
baby
you
don't
have
to
change
no...
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться
потому
что,
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
значишь
для
меня
Whenever
you're
down
you
know
that
you
can
lean
on
me
Когда
бы
ты
ни
был
подавлен,
ты
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation,
boy
I'm
gon'
hold
you
down
Неважно,
какая
ситуация,
детка,
я
поддержу
тебя
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Aqui
siempre
yo
estare
Я
всегда
буду
здесь
Que
en
mi
puedes
confiar
Что
ты
можешь
мне
доверять
Tener
un
hombre
en
cual
puedas
llorar
У
тебя
есть
мужчина,
на
которого
ты
можешь
опереться
и
поплакать
Yo
estare
aqui
siempre
Я
всегда
буду
здесь
Sin
que
importe
la
gente
Неважно,
что
говорят
люди
Tu
ten
presente
en
lo
que
mi
corazon
siente
Помни,
что
чувствует
мое
сердце
Y
nunca
dudes
que
estare
para
apoyarte
И
никогда
не
сомневайся,
что
я
поддержу
тебя
Y
no
habra
nada
en
la
vida
que
logre
de
mi
arrancarte
И
ничто
в
жизни
не
сможет
оторвать
меня
от
тебя
So
I
don't
care
about
the
situation
Так
что
мне
плевать
на
ситуацию
I'm
a
ride
for
you
Я
поддержу
тебя
If
there's
a
complication
Если
будут
трудности
Cuz
everytime
you
had
my
back
and
all
Потому
что
ты
всегда
меня
поддерживал
When
we
were
young
Когда
мы
были
молодыми
And
now
you're
Joey
Crack
and
all
И
теперь
ты
Джоуи
Крэк
и
все
такое
Now
my
loyalty
will
always
be
Моя
верность
всегда
будет
With
you
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
таким,
какой
ты
есть
Cuz
baby
you
don't
have
to
change
because,
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
ведь
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
значишь
для
меня
Whenever
you're
down
you
know
that
you
can
lean
on
me
Когда
бы
ты
ни
был
подавлен,
ты
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation,
boy
I'm
gon'
hold
you
down
Hold
you
down,
Неважно,
какая
ситуация,
детка,
я
поддержу
тебя
Поддержу,
Down,
down,
im
gonna
hold
you
down!
Держу,
держу,
я
поддержу
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makeba Riddick, Joseph Cartagena, Cory Rooney, Billy Beck, Gregory Bruno, Gregory Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.