Jennifer Lopez feat. Don Omar - Hold You Down (The Eliel mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Lopez feat. Don Omar - Hold You Down (The Eliel mix)




Hold You Down (The Eliel mix)
Hold You Down (The Eliel mix)
Don!
Дон!
J Lo!
Джей Ло!
Eliel, el que habla con las manos
Элиель, который говорит руками
El que todo lo pega,
Тот, кто все соединяет
(Don Omar)
(Дон Омар)
Quiero que sepas que,(now you've been holding me down)
Хочу, чтобы ты знала, что
Que en mi puedes confiar,
Ты можешь мне доверять
(Jen)
(Джен)
Now you've been holding me down mmm
Ты так долго меня поддерживаешь
For such a long time now
Уже так давно
From back then to now in my story
С самого начала и до сих пор в моей истории
Straight from the hood
Прямо с этого района
You've always been there for me
Ты всегда был рядом со мной
And you had my back when they
И ты защищал меня, когда они
Back when everybody said I wasn't anything
Когда все твердили, что я ничтожество
It was you that kept me holding on
Ты заставил меня держаться
No matter what was going on
Несмотря ни на что
So whatever you need I got you yaa
Так что, что бы тебе ни понадобилось, я с тобой
(Don Omar)
(Дон Омар)
Yo que te vi nacer, crecer y hacerte mujer
Я видел, как ты росла и становилась женщиной
Nunca me viste soñar
Ты никогда не видела, как я мечтаю
Y este camino emprender
И отправляюсь в этот путь
Te tengo que confesar
Я должен признаться тебе
Que soy feliz sin medida
Что я безумно счастлив
Aunque algunos dias
Хотя иногда
Siento la sonrisa vacia
Я чувствую, что моя улыбка пуста
No me quejo
Я не жалуюсь
Tu sabes que tu eras lo que queria
Ты знаешь, что ты была тем, чего я желал
Y te doy gracias por comprenderme en mis peores dias
И я благодарю тебя за то, что ты понимаешь меня в мои худшие дни
For real I love you
По-настоящему, я тебя люблю
Mami que Dios te bendiga
Малышка, пусть Бог благословит тебя
Y le doy gracias a la vida
И я благодарен жизни
Porque en ti tengo una amiga
За то, что у меня есть такая подруга
(Jen)
(Джен)
Now my loyalty will always be
Моя верность всегда будет
With you if you just promise me
С тобой, если ты пообещаешь мне
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься таким, какой ты есть
Cuz baby you don't have to change no...
Потому что, детка, тебе не нужно меняться...
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты значишь для меня
Whenever you're down you know that you can lean on me
Когда бы ты ни был подавлен, ты можешь положиться на меня
No matter the situation, boy I'm gon' hold you down
Неважно, какая ситуация, детка, я поддержу тебя
Quiero que sepas que
Хочу, чтобы ты знала, что
Aqui siempre yo estare
Я всегда буду здесь
Que en mi puedes confiar
Что ты можешь мне доверять
Tener un hombro en cual puedas llorar
У тебя есть плечо, на которое ты можешь опереться и поплакать
(Don Omar)
(Дон Омар)
Orgulloso, esto esta maravilloso
Горжусь тобой, это великолепно
Hayas transformado un celoso en artista famoso
Ты превратила ревнивца в известного артиста
Y aunque de lujos y placer gozo
И хотя я наслаждаюсь роскошью и удовольствиями
Solo quiero no perderte pues seria doloroso
Я хочу лишь не потерять тебя, потому что это было бы больно
(Jen)
(Джен)
So remember this whenever I call
Так что помни это, когда я звоню
We go back too far, we been through it all
Мы слишком давно дружим, мы прошли через все
Even though, we haven't spoken so long
Хотя мы так долго не разговаривали
Ain't nothing change, not a damn thing baby
Ничего не изменилось, детка, вообще ничего
(Jen)
(Джен)
Now my loyalty will always be
Моя верность всегда будет
With you if you just promise me
С тобой, если ты пообещаешь мне
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься таким, какой ты есть
Cuz baby you don't have to change no...
Потому что, детка, тебе не нужно меняться потому что,
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты значишь для меня
Whenever you're down you know that you can lean on me
Когда бы ты ни был подавлен, ты можешь положиться на меня
No matter the situation, boy I'm gon' hold you down
Неважно, какая ситуация, детка, я поддержу тебя
Quiero que sepas que
Хочу, чтобы ты знала, что
Aqui siempre yo estare
Я всегда буду здесь
Que en mi puedes confiar
Что ты можешь мне доверять
Tener un hombre en cual puedas llorar
У тебя есть мужчина, на которого ты можешь опереться и поплакать
(Don Omar)
(Дон Омар)
Yo estare aqui siempre
Я всегда буду здесь
Sin que importe la gente
Неважно, что говорят люди
Tu ten presente en lo que mi corazon siente
Помни, что чувствует мое сердце
Y nunca dudes que estare para apoyarte
И никогда не сомневайся, что я поддержу тебя
Y no habra nada en la vida que logre de mi arrancarte
И ничто в жизни не сможет оторвать меня от тебя
(Jen)
(Джен)
So I don't care about the situation
Так что мне плевать на ситуацию
I'm a ride for you
Я поддержу тебя
If there's a complication
Если будут трудности
Cuz everytime you had my back and all
Потому что ты всегда меня поддерживал
When we were young
Когда мы были молодыми
And now you're Joey Crack and all
И теперь ты Джоуи Крэк и все такое
(Jen)
(Джен)
Now my loyalty will always be
Моя верность всегда будет
With you if you just promise me
С тобой, если ты пообещаешь мне
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься таким, какой ты есть
Cuz baby you don't have to change because,
Потому что, детка, тебе не нужно меняться, ведь
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты значишь для меня
Whenever you're down you know that you can lean on me
Когда бы ты ни был подавлен, ты можешь положиться на меня
No matter the situation, boy I'm gon' hold you down Hold you down,
Неважно, какая ситуация, детка, я поддержу тебя Поддержу,
Down, down, im gonna hold you down!
Держу, держу, я поддержу тебя!





Writer(s): Makeba Riddick, Joseph Cartagena, Cory Rooney, Billy Beck, Gregory Bruno, Gregory Christopher


Attention! Feel free to leave feedback.