Lyrics and translation Jennifer Lopez feat. Lil Wayne - I'm Into You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Into You
Я влюблена в тебя
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Uh)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(А)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Yes)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Да)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Miss
Lopez,
uh
um)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Мисс
Лопес,
а
ам)
Hi,
I'm
Tune,
the
man
on
the
moon
Привет,
я
Тюн,
человек
на
Луне
I
live
on
the
beach,
get
the
sand
out
you're
shoes
Я
живу
на
пляже,
вытряхни
песок
из
туфель
And
all
of
that
changed
since
I
met
you
И
все
изменилось
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
So
we
can
leave
that
old
shit
in
the
restroom
Так
что
мы
можем
оставить
всё
старое
дерьмо
в
туалете
Young
Money!
Young
Money!
You
got
me
and
I
could
not
defend
it
Ты
меня
зацепила,
и
я
не
мог
сопротивляться
I
tried,
but
I
had
to
surrender
Я
пытался,
но
мне
пришлось
сдаться
Your
style
got
me
under
the
spell,
oh
Твой
стиль
околдовал
меня,
о
Let
me
no
other
choice
but
to
get
down
У
меня
нет
другого
выбора,
кроме
как
поддаться
It's
too
late
(it's
too
late)
Слишком
поздно
(слишком
поздно)
It's
too
late
(It's
too
late)
Слишком
поздно
(Слишком
поздно)
It's
too
late
(Uh)
Слишком
поздно
(А)
It's
too
late
(Tell
'em)
Слишком
поздно
(Скажи
им)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорила
(Ты
меня
покорила)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорила
(Ты
меня
покорила)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорила
(Ты
меня
покорила)
You
got
it
(Uh)
Ты
меня
покорила
(А)
When
I
look
into
your
eyes,
it's
over
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
всё
кончено
You
got
me
hooked
with
your
love
controller
(Yeah)
Ты
зацепила
меня
своим
контроллером
любви
(Да)
I'm
tripping
and
I
could
not
get
over
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
прийти
в
себя
I
feel
lucky,
like
a
four
leaf
clover
Мне
повезло,
как
с
четырехлистным
клевером
I'm
into
you
(Ayy),
I'm
into
you
(Ayy),
I'm
into
you,
yeah
(Come
on)
Я
влюблена
в
тебя
(Эй),
я
влюблена
в
тебя
(Эй),
я
влюблена
в
тебя,
да
(Давай)
I'm
into
you
(I'm
into
you),
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you,
yeah
(Uh)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя,
да
(А)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Ayy)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Эй)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Yeah)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Да)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Ayy)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Эй)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
Listen,
now
I'm
strong,
baby
I
bring
the
fire
on
Слушай,
теперь
я
сильная,
детка,
я
несу
огонь
Sharp
shooter,
you
can
call
me
"The
Zion"
Меткий
стрелок,
можешь
звать
меня
"Сион"
I'm
not
the
one
easy
to
get
to
Меня
нелегко
заполучить
But
all
that
changed,
baby,
when
I
met
you
Но
все
изменилось,
малыш,
когда
я
встретила
тебя
It's
too
late
(It's
too
late)
Слишком
поздно
(Слишком
поздно)
It's
too
late
(It's
too
late)
Слишком
поздно
(Слишком
поздно)
It's
too
late
(It's
too
late)
Слишком
поздно
(Слишком
поздно)
It's
too
late
(Come
on)
Слишком
поздно
(Давай)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорил
(Ты
меня
покорил)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорил
(Ты
меня
покорил)
You
got
it
(You
got
it)
Ты
меня
покорил
(Ты
меня
покорил)
You
got
it
(Yeah)
Ты
меня
покорил
(Да)
When
I
look
into
your
eyes,
it's
over
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
всё
кончено
You
got
me
hooked
with
your
love
controller
Ты
зацепил
меня
своим
контроллером
любви
I'm
tripping
and
I
could
not
get
over
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
прийти
в
себя
I
feel
lucky,
like
a
four
leaf
clover
(Why?)
Мне
повезло,
как
с
четырехлистным
клевером
(Почему?)
I'm
into
you
(I'm
into
you),
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you,
yeah
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя,
да
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you
(Hahaha),
I'm
into
you,
yeah
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя
(Хахаха),
я
влюблена
в
тебя,
да
Okay,
now
I'm
into
you,
like
you
never
knew
Хорошо,
теперь
я
влюблена
в
тебя,
как
ты
и
не
подозревал
I'm
falling
for
you,
baby,
I
need
a
parachute
Я
падаю
к
тебе,
детка,
мне
нужен
парашют
Pussy
so
wet,
I
need
a
wetsuit
Киска
такая
мокрая,
мне
нужен
гидрокостюм
You're
way
too
fly,
I
could
be
your
jet
fuel
Ты
слишком
крут,
я
могла
бы
быть
твоим
реактивным
топливом
Now
tell
me
what
you
like,
I
like
what
you
tell
me
Теперь
скажи
мне,
что
тебе
нравится,
мне
нравится
то,
что
ты
говоришь
мне
And
if
you
understand
me,
then
you
can
overwhelm
me
И
если
ты
понимаешь
меня,
то
ты
можешь
ошеломить
меня
It's
too
late,
it's
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно
Every
finish
line
is
the
beginning
of
a
new
race,
haaa
Каждый
финиш
- это
начало
новой
гонки,
хааа
When
I
look
into
your
eyes,
it's
over
(When
I
look
into
your
eyes,
baby,
yeah)
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
всё
кончено
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
детка,
да)
You
got
me
hooked
with
your
love
controller
(I
know)
Ты
зацепил
меня
своим
контроллером
любви
(Я
знаю)
I'm
tripping
and
I
could
not
get
over
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
прийти
в
себя
I
feel
lucky,
like
a
four
leaf
clover
(Come
on)
Мне
повезло,
как
с
четырехлистным
клевером
(Давай)
I'm
into
you
(I'm
into
you)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя)
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you,
yeah
(I'm
into
you,
baby)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя,
да
(Я
влюблена
в
тебя,
детка)
I'm
into
you
(I'm
into
you)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя)
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you,
yeah
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя,
да
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Yeah)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Да)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Yeah)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Да)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Ayy)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Эй)
Na-na-na-na-na-na
na-na-na-eh
(Yeah)
На-на-на-на-на-на
на-на-на-э
(Да)
I'm
into
you
(I'm
into
you)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя)
I'm
into
you
(I'm
into
you)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя)
I'm
into
you,
yeaaah
(I'm
into
you,
baby)
Я
влюблена
в
тебя,
дааа
(Я
влюблена
в
тебя,
детка)
I'm
into
you
(I'm
into
you)
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя)
I'm
into
you
(I'm
into
you),
I'm
into
you,
yeah
Я
влюблена
в
тебя
(Я
влюблена
в
тебя),
я
влюблена
в
тебя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNTA M AUSTIN, TOR HERMANSEN, MIKKEL S ERIKSEN
Attention! Feel free to leave feedback.