Lyrics and translation Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - Olvídame y Pega la Vuelta
Hace
dos
años
y
un
día
que
vivo
sin
él
Два
года
и
один
день
я
живу
без
него.
Hace
dos
años
y
un
día
que
no
lo
he
vuelto
a
ver
Два
года
и
один
день
я
не
видел
его
снова.
Y
aunque
no
he
sido
feliz
aprendí
a
vivir
sin
su
amor
И
хотя
я
не
был
счастлив,
я
научился
жить
без
его
любви.
Pero
al
ir
olvidando
de
pronto
una
noche
volvió
Но,
забыв
внезапно
одну
ночь,
он
вернулся.
¿Quién
es?
(Soy
yo...)
Кто
это?
(Это
я...)
¿Qué
vienes
a
buscar?
(A
ti...)
Что
ты
ищешь?
(Тебе...)
Ya
es
tarde...
(¿Por
qué?)
Уже
поздно...
(Почему?)
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti
Потому
что
теперь
я
хочу
быть
без
тебя.
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
Вот
почему
уходи,
забудь
мое
имя,
мое
лицо,
мой
дом.
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
И
приклейте
круг
(я
никогда
не
мог
понять
вас)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Уходи,
забудь
мои
глаза,
мои
руки,
мои
губы.
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
Которые
не
хотят
тебя
(Ты
лжешь,
я
знаю,)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Уходи,
забудь,
что
я
существую,
что
ты
встретил
меня.
Y
no
te
sorprendas
И
не
удивляйся.
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso
tienes
experiencia
Забудь
обо
всем,
что
у
тебя
есть
опыт.
En
busca
de
emociones
un
día
marché
В
поисках
острых
ощущений
однажды
я
маршировал
De
un
mundo
de
sensaciones
que
no
encontré
Из
мира
ощущений,
которых
я
не
нашел.
Y
al
descubrir
que
era
todo
una
gran
fantasía
volví
И,
обнаружив,
что
это
все
большая
фантазия,
я
вернулся.
Porque
entendí
que
quería
las
cosas
que
viven
en
ti
Потому
что
я
понял,
что
хочу
того,
что
живет
в
тебе.
Adiós
(Ayúdame)
Прощай
(Помоги
Мне)
No
hay
nada
más
que
hablar
(Piensa
en
mí)
Больше
не
о
чем
говорить
(подумай
обо
мне)
Adiós...
(¿Por
qué?)
Пока...
(Почему?)
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti
Потому
что
теперь
я
хочу
быть
без
тебя.
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
Вот
почему
уходи,
забудь
мое
имя,
мое
лицо,
мой
дом.
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
И
приклейте
круг
(я
никогда
не
мог
понять
вас)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Уходи,
забудь
мои
глаза,
мои
руки,
мои
губы.
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
Которые
не
хотят
тебя
(Ты
лжешь,
я
знаю,)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Уходи,
забудь,
что
я
существую,
что
ты
встретил
меня.
Y
no
te
sorprendas
И
не
удивляйся.
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso
tienes
experiencia
Забудь
обо
всем,
что
у
тебя
есть
опыт.
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
Вот
почему
уходи,
забудь
мое
имя,
мое
лицо,
мой
дом.
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
И
приклейте
круг
(я
никогда
не
мог
понять
вас)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Уходи,
забудь
мои
глаза,
мои
руки,
мои
губы.
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
Которые
не
хотят
тебя
(Ты
лжешь,
я
знаю,)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Уходи,
забудь,
что
я
существую,
что
ты
встретил
меня.
Y
no
te
sorprendas
И
не
удивляйся.
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso...
Забудь
обо
всем,
что
ты
для
этого...
Tienes
experiencia
У
вас
есть
опыт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucia Galan, Joaquin Galan Cuervo
Attention! Feel free to leave feedback.