Lyrics and translation Miami Beatz - On the Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
tú
sabes,
no
es
más
nada
Ты
уже
знаешь,
это
не
просто
что-то
It's
a
new
generation
Это
новое
поколение
Mr.
Worldwide!
Мистер
Всемир!
Of
party
people
Тусовщиков
Yeah,
get
on
the
floor,
dale
Да,
выходи
на
танцпол,
давай!
Get
on
the
floor
(red
one)
Выходи
на
танцпол
(RedOne)
Let
me
introduce
you
to
my
party
people
in
the
club,
ha!
Позвольте
представить
вам
моих
тусовщиков
в
клубе,
ха!
I'm
loose
(I'm
loose)
Я
отрываюсь
(Я
отрываюсь)
And
everybody
knows
I
get
off
the
chain
И
все
знают,
что
я
срываюсь
с
цепи
Babe,
it's
the
truth
(It's
the
truth)
Детка,
это
правда
(Это
правда)
I'm
like
Inception,
I
play
with
your
brain
Я
как
«Начало»,
я
играю
с
твоим
разумом
So
I
don't
sleep
or
snooze
(snooze)
Так
что
я
не
сплю
и
не
дремлю
(дремлю)
I
don't
play
no
games
so
d-d-don't-don't-don't
get
it
confused,
no
Я
не
играю
в
игры,
так
что
н-н-не-не-не
путай,
нет
'Cause
you
will
lose,
yeah
Потому
что
ты
проиграешь,
да
Now,
now
pu-pu-pu-pu-pump
it
up
А
теперь,
давай
к-к-к-к-качай
And
back
it
up,
like
a
Tonka
truck,
dale!
И
двигай
назад,
как
грузовик
Tonka,
давай!
If
you
go
hard,
you
gotta
get
on
the
floor
(Hey)
Если
ты
зажигаешь,
выходи
на
танцпол
(Эй)
If
you're
a
party
freak,
then
step
on
the
floor
(Yeah)
Если
ты
любишь
тусовки,
выходи
на
танцпол
(Да)
If
you're
an
animal,
then
tear
up
the
floor
Если
ты
зверь,
то
разорви
танцпол
Break
a
sweat
on
the
floor,
yeah,
we
work
on
the
floor
(Ah)
Вспотей
на
танцполе,
да,
мы
работаем
на
танцполе
(А)
Don't
stop,
keep
it
moving,
put
your
drinks
up
(Woo!)
Не
останавливайся,
продолжай
двигаться,
подними
свои
бокалы
(Уу!)
Pick
your
body
up
and
drop
it
on
the
floor
(Hey)
Подними
свое
тело
и
брось
его
на
танцпол
(Эй)
Let
the
rhythm
change
your
world
on
the
floor
(Hahaha)
Пусть
ритм
изменит
твой
мир
на
танцполе
(Ха-ха-ха)
You
know
we're
running
shit
tonight
on
the
floor
Ты
знаешь,
что
мы
рулим
сегодня
вечером
на
танцполе
Brazil,
Morocco,
London
to
Ibiza
Бразилия,
Марокко,
Лондон,
Ибица
Straight
to
L.A.,
New
York,
Vegas
to
Africa
(Ah)
Прямо
в
Лос-Анджелес,
Нью-Йорк,
Вегас,
Африка
(А)
Dance
the
night
away
Танцуй
всю
ночь
напролет
Live
your
life,
and
stay
young
on
the
floor
(Hahaha)
Живи
своей
жизнью
и
оставайся
молодой
на
танцполе
(Ха-ха-ха)
Dance
the
night
away
Танцуй
всю
ночь
напролет
Grab
somebody,
drink
a
little
more
Ухвати
кого-нибудь,
выпей
еще
немного
(Así
mismo,
así
me
gusta,
así
me
gusta,
así
me
gusta)
(Вот
так,
мне
нравится,
мне
нравится,
мне
нравится)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
(Woo!)
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
(Уу!)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
(Let's
rock)
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
(Погнали!)
I
know
you
got
it,
clap
your
hands
on
the
floor
Я
знаю,
что
ты
можешь,
хлопай
в
ладоши
на
танцполе
And
keep
on
rocking,
rock
it
up
on
the
floor
И
продолжай
качать,
качай
на
танцполе
If
you're
a
criminal,
kill
it
on
the
floor
Если
ты
преступник,
убей
его
на
танцполе
Steal
it
quick
on
the
floor,
on
the
floor
Укради
это
быстро
на
танцполе,
на
танцполе
Don't
stop,
keep
it
moving,
put
your
drinks
up
(Woo!)
Не
останавливайся,
продолжай
двигаться,
подними
свои
бокалы
(Уу!)
It's
getting
ill,
it's
getting
sick
on
the
floor
(Hey)
Становится
жарко,
становится
круто
на
танцполе
(Эй)
We
never
quit,
we
never
rest
on
the
floor
Мы
никогда
не
сдаемся,
мы
никогда
не
отдыхаем
на
танцполе
If
I
am
not
wrong,
we'll
probably
die
on
the
floor
Если
я
не
ошибаюсь,
мы,
вероятно,
умрем
на
танцполе
Brazil,
Morocco,
London
to
Ibiza
Бразилия,
Марокко,
Лондон,
Ибица
Straight
to
L.A.,
New
York,
Vegas
to
Africa
(Dale)
Прямо
в
Лос-Анджелес,
Нью-Йорк,
Вегас,
Африка
(Давай!)
Dance
the
night
away
Танцуй
всю
ночь
напролет
Live
your
life,
and
stay
young
on
the
floor
Живи
своей
жизнью
и
оставайся
молодой
на
танцполе
Dance
the
night
away
Танцуй
всю
ночь
напролет
Grab
somebody,
drink
a
little
more
Ухвати
кого-нибудь,
выпей
еще
немного
(Dale,
así
me
gusta,
así
me
gusta,
así
me
gusta)
(Давай,
мне
нравится,
мне
нравится,
мне
нравится)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
(Let's
rock)
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
(Погнали!)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
(Let's
rock)
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
(Погнали!)
That
badonkadonk
is
like
a
trunk
full
of
bass
on
an
old
school
Chevy
Эта
пятая
точка
как
багажник,
полный
басов,
на
старой
Chevy
Seven-trey
donkey
donk
(Yeah)
Семьдесят
третий
«ослик»
(Да)
All
I
need
is
some
vodka
and
some
chonky
Coke
Все,
что
мне
нужно,
это
немного
водки
и
немного
колы
And
watch,
shit
gon'
get
Donkey
Konged
(Hahaha)
И
смотри,
как
все
станет
похожим
на
Donkey
Kong
(Ха-ха-ха)
Baby,
if
you're
ready
for
things
to
get
heavy
Детка,
если
ты
готова
к
тому,
чтобы
стало
жарко
I
get
on
the
floor
and
act
a
fool
if
you
let
me,
dale
Я
выйду
на
танцпол
и
буду
валять
дурака,
если
ты
позволишь
мне,
давай
Don't
believe
me,
just
bet
me
(Hahaha)
Не
веришь
мне,
просто
поспорь
со
мной
(Ха-ха-ха)
My
name
ain't
Keith,
but
I
see
why
you
sweat
me
(Hahaha)
Меня
зовут
не
Кит,
но
я
понимаю,
почему
я
тебя
завожу
(Ха-ха-ха)
L.A.,
Miami,
New
York
Лос-Анджелес,
Майами,
Нью-Йорк
Say
no
more,
get
on
the
floor
(Woo)
Хватит
слов,
выходи
на
танцпол
(Уу)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(Woo!)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Уу!)
Tonight,
we
gon'
be
it
on
the
floor
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать
на
танцполе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadir Khayat, Bilal Hajji, Armando Christian Perez, Achraf Jannusi, Geraldo Sandell, Ulises Hermosa Gonzales, Gonzalo Hermosa Gonzales, Kinda Vivianne Hamid
Attention! Feel free to leave feedback.