Lyrics and translation Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - No Me Ames (Tropical Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Ames (Tropical Remix)
Не люби меня (Тропический ремикс)
Dime
porque
lloras
Скажи,
почему
ты
плачешь
Y
porque
te
ahogas
И
почему
ты
тонешь
Por
la
soledad
В
одиночестве
Di
porque
me
tomas
Скажи,
почему
ты
сжимаешь
Fuerte
asi,
mis
manos
Так
крепко
мои
руки
Y
tus
pensamientos
И
твои
мысли
Te
van
llevando
Уносят
тебя
Yo
te
quiero
tanto
Я
так
тебя
люблю
Y
porque
sera
И
почему
же
Loco
testarudo
Упрямый
безумец
No
lo
dudes
mas
Не
сомневайся
больше
Aunque
en
el
futuro
Даже
если
в
будущем
Haya
un
muro
enorme
Встанет
огромная
стена
Yo
no
tengo
miedo
Мне
не
страшно
Quiero
enamorarme
Я
хочу
влюбиться
No
me
ames,
porque
pienses
Не
люби
меня,
потому
что
думаешь,
Que
parezco
diferente
Что
я
кажусь
тебе
другой
Tu
no
piensas
que
es
lo
justo
Ты
не
думаешь,
что
это
правильно
Ver
pasar
el
tiempo
juntos
Проводить
время
вместе
No
me
ames,
que
comprendo
Не
люби
меня,
я
понимаю
La
mentira
que
seria
Какой
ложью
это
было
бы
Si
tu
amor
no
merezco
Если
я
не
заслуживаю
твоей
любви
No
me
ames,
mas
quedate
otro
dia
Не
люби
меня,
но
останься
еще
на
день
No
me
ames,
porque
estoy
perdido
Не
люби
меня,
потому
что
я
потерян
Porque
cambie
el
mundo,
porque
es
el
destino
Потому
что
мир
изменился,
потому
что
это
судьба
Porque
no
se
puede,
somos
un
espejo
Потому
что
это
невозможно,
мы
- зеркало
Y
tu
asi
serias
lo
que
yo
de
mi
reflejo
И
ты
была
бы
моим
отражением
No
me
ames,
para
estar
muriendo
Не
люби
меня,
чтобы
умирать
Dentro
de
una
guerra
llena
de
arrepentimientos
Внутри
войны,
полной
сожалений
No
me
ames,
para
estar
en
tierra,
quiero
alzar
el
vuelo
Не
люби
меня,
чтобы
быть
на
земле,
я
хочу
взлететь
Con
tu
gran
amor
por
el
azul
del
cielo
С
твоей
огромной
любовью
в
синеву
неба
No
se
que
decirte,
esa
es
la
verdad
Не
знаю,
что
тебе
сказать,
это
правда
Si
la
gente
quiere,
sabe
lastimar
Если
люди
хотят,
они
умеют
ранить
Tu
y
yo
partiremos,
ellos
no
se
mueven
Мы
с
тобой
уйдем,
они
не
двинутся
с
места
Pero
en
este
cielo
solo
no
me
dejes
Но
в
этом
небе,
прошу,
не
оставляй
меня
одного
No
me
dejes,
no
me
dejes
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
No
me
escuches,
si
te
digo
"no
me
ames?
Не
слушай
меня,
если
я
говорю
"не
люби
меня"
No
me
dejes,
no
desarmes
Не
оставляй
меня,
не
разбивай
Mi
corazon
con
ese
"no
me
ames?
Мое
сердце
этим
"не
люби
меня"
No
me
ames,
te
lo
ruego
Не
люби
меня,
умоляю
тебя
Mi
amargura
dejame
Оставь
мне
мою
горечь
Sabes
bien,
que
no
puedo
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
Que
es
inutil,
que
siempre
te
amare
Что
это
бесполезно,
что
я
всегда
буду
любить
тебя
No
me
ames,
pues
te
hare
sufrir
Не
люби
меня,
ведь
я
заставлю
тебя
страдать
Con
este
corazon
que
se
ileno
de
mil
inviernos
С
этим
сердцем,
которое
наполнилось
тысячей
зим
No
me
ames,
para
asi
olvidarte
de
tus
dias
grises
Не
люби
меня,
чтобы
забыть
о
своих
серых
днях
Quiero
que
me
ames
solo
por
amarme
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
просто
так
No
me
ames,
tu
y
yo
volaremos
Не
люби
меня,
мы
с
тобой
взлетим
Uno
con
el
otro
y
seguiremos
siempre
juntos
Друг
с
другом,
и
будем
всегда
вместе
Este
amor
es
como
el
sol
que
sale
tras
de
la
tormenta
Эта
любовь
как
солнце,
выходящее
после
бури
Como
dos
cometas
en
la
misma
estela
Как
две
кометы
в
одном
следе
No,
no
me
ames
Нет,
не
люби
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IGNACIO BALLESTEROS, GIANCARLO BIGAZZI, ALEANDRO CIVAI BALDI, MARCO FALAGIANI
Album
On the 6
date of release
18-06-1999
Attention! Feel free to leave feedback.