Lyrics and translation Jennifer Lopez - Por que te marchas
Tengo
que
enfrentarme
a
mi
misma
y
ver
la
realidad
Я
должна
противостоять
себе
и
увидеть
реальность.
A
entender
que
las
estrellas
por
altas
no
se
pueden
tocar
Чтобы
понять,
что
звезды
выше
не
могут
быть
затронуты
Que
la
luz
que
iluminaba
este
sueño
no
se
puede
ver
más
Что
свет,
который
освещал
этот
сон,
больше
не
может
быть
виден.
Y
el
amor
por
más
enorme
y
intenso
un
día
puede
acabar
И
любовь
к
более
огромной
и
интенсивной
в
один
прекрасный
день
может
закончиться
Da
miedo
que
que
te
vayas
Страшно,
что
ты
уйдешь.
Y
abandonar
las
cosas
que
no
volverán
И
отказаться
от
того,
что
не
вернется.
No
volverán
jamás
Они
никогда
не
вернутся.
¿Ahora
que
puedo
decir?
si
ya
no
tengo
palabras
Теперь
что
я
могу
сказать?
если
у
меня
больше
нет
слов,
No
necesito
morir
para
entender
que
es
por
ti
que
se
apaga
mi
alma
Мне
не
нужно
умирать,
чтобы
понять,
что
из-за
тебя
моя
душа
гаснет.
Ahora
que
puedo
decir
si
le
converso
a
mi
almohada
Теперь,
когда
я
могу
сказать,
обращаюсь
ли
я
к
своей
подушке,
Que
estoy
cansada
de
oír
de
callar
y
esperar,
de
morderme
las
ganas
Что
я
устала
слушать,
молчать
и
ждать,
кусать
себя.
Reconozco
tu
espalda
como
un
cobarde
te
marchas
Я
узнаю
твою
спину,
как
трус,
ты
уходишь.
Mañana
cuando
cruce
esa
puerta
no
te
quiero
ver
más
Завтра,
когда
я
войду
в
эту
дверь,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Y
lleva
en
tus
maletas
las
cosas
que
en
mi
vida
no
van
И
неси
в
своих
чемоданах
вещи,
которые
в
моей
жизни
не
идут.
Y
no
creas
que
me
quedo
vencida
para
tu
vanidad
И
не
думай,
что
я
останусь
побежденной
для
твоего
тщеславия.
Oh...
por
amor
yo
me
he
jugado
la
vida
y
me
la
vuelvo
a
jugar
Ох...
ради
любви
я
сыграл
свою
жизнь
и
снова
сыграл
ее.
Te
juro
que,
me
haces
falta
Клянусь,
ты
мне
нужен.
En
todas
esas
cosas
donde
ya
no
estás
Во
всех
тех
вещах,
где
тебя
больше
нет.
Y
que
ya
no
están,
jamás.
И
что
их
больше
нет,
никогда.
¿Ahora
q
puedo
decir?
si
ya
no
tengo
palabras
Теперь
я
могу
сказать?
если
у
меня
больше
нет
слов,
No
necesito
morir
para
entender
q
es
por
tí
que
se
apaga
mi
alma
Мне
не
нужно
умирать,
чтобы
понять,
что
из-за
тебя
моя
душа
гаснет.
Ahora
que
puedo
decir
si
le
converso
a
mi
almohada
Теперь,
когда
я
могу
сказать,
обращаюсь
ли
я
к
своей
подушке,
Que
estoy
cansada
d
oír
de
callar
y
esperar,
de
morderme
las
ganas
Что
я
устала
молчать
и
ждать,
кусать
себя.
Reconozco
tu
espalda,
como
un
cobarde
te
marchas
Я
узнаю
твою
спину,
как
трус,
ты
уходишь.
¿Ahora
q
puedo
decir?
si
ya
no
tengo
palabras
Теперь
я
могу
сказать?
если
у
меня
больше
нет
слов,
No
necesito
morir
para
entender
q
es
por
ti
que
se
apaga
mi
alma
Мне
не
нужно
умирать,
чтобы
понять,
что
из-за
тебя
моя
душа
гаснет.
Ahora
que
puedo
decir
si
le
converso
a
mi
almohada
Теперь,
когда
я
могу
сказать,
обращаюсь
ли
я
к
своей
подушке,
Que
estoy
cansada
de
oír
de
callar
y
esperar,
de
morderme
las
ganas
Что
я
устала
слушать,
молчать
и
ждать,
кусать
себя.
Reconozco
tu
espalda,
como
un
cobarde
te
marchas.
Я
узнаю
твою
спину,
как
трус
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARC ANTHONY, F ESTEFANO SALGADO
Attention! Feel free to leave feedback.