Jennifer Peña - Hasta El Fin Del Mundo - Cumbia Norteña - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jennifer Peña - Hasta El Fin Del Mundo - Cumbia Norteña




Hasta El Fin Del Mundo - Cumbia Norteña
To the End of the World - Cumbia Norteña
no te imaginas lo que siento por ti
You do not imagine what I feel for you
Cómo me haces falta cuando estás lejos de
How I miss you when you are far from me
Si me dejaras, no sabría qué hacer
If you should leave me, I would not know what to do
Cambiaría mi vida, me podría enloquecer
I would change my life, I would go crazy
Pido a Dios que ese momento
I ask God that that moment
Nunca llegue y que proteja nuestro amor
Never comes, and that he will protect our love
Como no existen dos
There are no two equal to you
Hasta el fin del mundo te iría buscar
I would go to the end of the world to find you
De ti nada me puede separar
Nothing can separate me from you
Cruzaría los siete mares hasta llegar a ti
I would cross the seven seas to reach you
Hasta el fin del mundo te seguiré
I will follow you to the end of the world
Donde sea que estés yo te encontraré
Wherever you go, I will find you
Nada en es más importante
There is nothing worthier
Que vivir junto a ti
To me than living beside you
Me da tanto miedo esta gran necesidad (Gran necesidad)
I am so afraid of this great need (Great need)
De tenerte siempre, y quererte más y más (Más y más)
To always have you, and love you more and more (More and more)
Es un sentimento muy difícil de explicar (Mi amor)
It is a feeling very hard to explain (My love)
Lo loca que me pongo si demoras en llegar
How crazy I get if you are late in coming
Pido a Dios que no me dejes
I ask God not to leave me
Y por siempre que proteja nuestro amor
And that he forever protects our love
Como no existen dos
There are no two equal to you
Hasta el fin del mundo te iría buscar
I would go to the end of the world to find you
De ti nada me puede separar
Nothing can separate me from you
Cruzaría los siete mares hasta llegar a ti
I would cross the seven seas to reach you
Hasta el fin del mundo te seguiré
I will follow you to the end of the world
Donde sea que estés yo te encontraré
Wherever you go, I will find you
Nada en es más importante
There is nothing worthier
Que vivir junto a ti
To me than living beside you
¿Cómo imaginarme esta vida sin tu amor? (Sin tu amor)
How can I imagine this life without your love? (Without your love)
Si te necesito igual que al agua, oh
If I need you just like I need water, oh
Me derrumbaría si me dejaras de amar (Si me dejas de amar)
I would collapse if you stopped loving me (If you stopped loving me)
Me harías una herida mortal, mortal
You would wound me cruelly, cruelly
Por eso mi amor
Therefore my love
Hasta el fin del mundo te seguiré
I will follow you to the end of the world
Donde sea que estés yo te encontraré
Wherever you go, I will find you
Nada en es más importante
There is nothing worthier
Que vivir junto a ti
To me than living beside you





Writer(s): Rudy Perez, Manuel Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.