Jennifer Rostock - Irgendwo anders - Live in Berlin 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Rostock - Irgendwo anders - Live in Berlin 2012




Der Vorwurf brennt in jeder meiner Zeilen
Упрек горит в каждой моей строке
In Gesprächen, die sich lieblos nur verkeilen
В разговорах, которые ненаглядно только вклиниваются
Dein Versprechen hängt längst schon in den Seilen
Твое обещание уже давно висит на веревках
Wir kratzen Wunden auf, die nicht mehr heilen
Мы царапаем раны, которые больше не заживают
Doch es gibt keinen Grund, sich jetzt zu hassen
Но нет причин ненавидеть себя сейчас
Wer ist schuld daran, wenn Momente sich verpassen?
Кто виноват в этом, когда моменты упускаются?
Ich hör nicht deine Worte, sie verlaufen sich im Wind
Я не слышу твоих слов, они расходятся по ветру
Du schaust mich an, doch deine Blicke bleiben blind
Ты смотришь на меня, но твои взгляды остаются слепыми
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Und ich spür dich nur noch schwach
И я чувствую, что ты еще слаб
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Nacht für Nacht lieg ich neben dir wach
Ночь за ночью я лежал рядом с тобой
Wir leben doch schon längst nicht mehr
Мы ведь уже давно не живем
Unter einem Dach
Под одной крышей
Zu große Worte haben wir vermieden
Слишком больших слов мы избегали
Aus Angst, wir könnten uns zu sehr verlieben
Опасаясь, что мы можем влюбиться слишком сильно
Aber nichts von dieser Angst ist mehr geblieben
Но ничего от этого страха больше не осталось
Wir waren zu verschieden, sind zu verschieden
Мы были слишком разными, слишком разными
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Und ich spür dich nur noch schwach
И я чувствую, что ты еще слаб
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Nacht für Nacht lieg ich neben dir wach
Ночь за ночью я лежал рядом с тобой
Wir leben doch schon längst nicht mehr
Мы ведь уже давно не живем
Unter einem Dach
Под одной крышей
Dein Schweigen, dein Schweigen spricht Bände
Твое молчание, твое молчание говорит о многом
Jeder Tag beginnt, als wär er schon zu Ende
Каждый день начинается так, как будто он уже закончился
Allein zu sein, dazu bin ich vielleicht noch nicht bereit
Быть в одиночестве, я, возможно, еще не готов к этому
Doch noch viel schlimmer als das ist die Einsamkeit zu zweit
Но гораздо хуже, чем это одиночество вдвоем
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Und ich spür dich nur noch schwach
И я чувствую, что ты еще слаб
Irgendwo anders
В одном месте
Irgendwo anders
В одном месте
Nacht für Nacht lieg ich neben dir wach
Ночь за ночью я лежал рядом с тобой
Du bist irgendwo anders
Ты где-то в другом месте
Irgendwo anders
В одном месте
Und ich spüre dich nur noch schwach
И я чувствую, что ты еще слаб
Irgendwo anders
В одном месте
Irgendwo anders
В одном месте
Nacht für Nacht
каждую ночь
Liege ich neben dir wach
Я лежу рядом с тобой бодрствуя
Und ich spüre dich nur noch schwach
И я чувствую, что ты еще слаб
Liege ich neben dir wach
Я лежу рядом с тобой бодрствуя
Wir leben doch schon längst nicht mehr
Мы ведь уже давно не живем
Unter einem Dach
Под одной крышей





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist


Attention! Feel free to leave feedback.