Lyrics and translation Jennifer Rostock - K.B.A.G. (Live 2018)
Eins,
zwei,
drei,
vier!
Раз,
два,
три,
четыре!
Immer
unterwegs,
ich
bin
schlaflos
in
Berlin.
Всегда
в
пути,
я
без
сна
в
Берлине.
Müde
Waden,
zwischen
Schwaden
von
Nikotin.
Усталые
икры,
между
валками
никотина.
Wie
ein
König,
ohne
Krone,
ohne
Macht,
Как
царь,
без
короны,
без
власти,
Nur
die
Stempel
auf
dem
Handgelenk
Insignien
der
Nacht.
Только
штамп
на
запястье
знаки
ночи.
Was
ich
brauch
ist
ein
Pinguin
mit
Übergewicht,
То,
что
мне
нужно,
это
пингвин
с
избыточным
весом,
Der
für
mich
das
Eis
bricht,
denn
ich
kann
das
nicht!
Который
ломает
для
меня
лед,
потому
что
я
не
могу
этого
сделать!
Und
ich
hab
kein
Bock
- auf
Smalltalk
und
schlechte
Witze!
И
у
меня
нет
пажа-на
Smalltalk
и
плохие
шутки!
(Kein
Bock)
- Kein
Bock
aber
Gästeliste
(Не
козел)
- не
козел,
но
список
гостей
Wo
seht
ihr
euch
- in
100
Jahren?
Где
вы
видите
себя-через
100
лет?
Noch
immer
ohne
Zukunft
und
ohne
Plan!
Все
еще
без
будущего
и
без
плана!
Wir
brauchen
eine,
die
irgendwen
berührt.
Нам
нужно,
чтобы
кто-то
прикоснулся.
Und
wir
brauchen
einen
Text,
den
jeder
gleich
kapiert.
И
нам
нужен
текст,
который
все
понимают
одинаково.
Und
wir
brauchen
einen
Sound,
der
im
Radio
funktioniert.
И
нам
нужен
звук,
который
будет
работать
на
радио.
Und
dazu
eine
Fanbase,
die
kräftig
konsumiert.
И
к
тому
же
фан-база,
которая
энергично
потребляет.
Wir
brauchen
eine
Corporate
Identity,
Нам
нужен
фирменный
стиль,
Einen
Look
um
die
Boxen
an
der
Tournee.
Взгляд
вокруг
боксов
на
турне.
Wir
brauchen
einen
Hit,
der
die
Miete
finanziert.
Нам
нужен
хит,
который
финансирует
аренду.
Und
wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
И
где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Sag
mal
ist
da
noch
ein
Platz
frei,
zwischen
den
Stühlen?
Скажи,
есть
еще
свободное
место
между
стульями?
Es
ist
Platz
genug
sich
fehl
am
Platz
zu
fühlen.
Это
достаточно
места,
чтобы
чувствовать
себя
неуместным.
Wir
pendeln
irgendwo,
zwischen
Flammen
und
Schatten,
Мы
плывем
куда-то,
между
пламенем
и
тенью,
Zwischen
Backstage
und
Bühnen,
zwischen
Fußpilz
und
Fernsehgärten.
Между
кулисами
и
сценами,
между
ножными
грибами
и
телевизионными
садами.
Für
Indie
zu
schön,
für
Mainstream
zu
obszön.
Для
инди
слишком
красиво,
для
мейнстрима
слишком
непристойно.
Immer
dazwischen
und
man
kann
sich
dran
gewöhn'.
Всегда
между
ними,
и
вы
можете
привыкнуть
к
этому.
Es
ist
gut
wie
es
ist,
es
soll
so
bleiben,
wie
es
war.
Все
хорошо,
как
есть,
пусть
останется
таким,
как
было.
Wir
müssen
uns
nicht
finden,
wir
sind
immer
an
der
Bar!
Мы
не
должны
найти
друг
друга,
мы
всегда
в
баре!
Wir
brauchen
eine,
die
irgendwen
berührt.
Нам
нужно,
чтобы
кто-то
прикоснулся.
Und
wir
brauchen
einen
Text,
den
jeder
gleich
kapiert.
И
нам
нужен
текст,
который
все
понимают
одинаково.
Und
wir
brauchen
einen
Sound,
der
im
Radio
funktioniert.
И
нам
нужен
звук,
который
будет
работать
на
радио.
Und
dazu
eine
Fanbase,
die
kräftig
konsumiert.
И
к
тому
же
фан-база,
которая
энергично
потребляет.
Wir
brauchen
eine
Corporate
Identity,
Нам
нужен
фирменный
стиль,
Einen
Look
um
die
Boxen
an
der
Tournee.
Взгляд
вокруг
боксов
на
турне.
Wir
brauchen
einen
Hit,
der
die
Miete
finanziert.
Нам
нужен
хит,
который
финансирует
аренду.
Und
wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
И
где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Kein
Preiß,
aber
x-mal
nominiert,
ist
wie
Не
премия,
но
номинация
x
раз,
как
Halbstark,
nicht
so
richtig
erregiert.
Полуживой,
не
очень-то
возбужденный.
Und
keiner
kann
mir
sagen,
was
als
nächstes
Passiert.
И
никто
не
может
сказать
мне,
что
будет
дальше.
Aber
kurz
in
den
Charts,
morgen
fahrn
wir
wieder
schwarz.
Но
ненадолго
в
чартах,
завтра
мы
снова
поедем
черным.
Wir
brauchen
eine,
die
irgendwen
berührt.
Нам
нужно,
чтобы
кто-то
прикоснулся.
Und
wir
brauchen
einen
Text,
den
jeder
gleich
kapiert.
И
нам
нужен
текст,
который
все
понимают
одинаково.
Und
wir
brauchen
einen
Sound,
der
im
Radio
funktioniert.
И
нам
нужен
звук,
который
будет
работать
на
радио.
Und
dazu
eine
Fanbase,
die
kräftig
konsumiert.
И
к
тому
же
фан-база,
которая
энергично
потребляет.
Wir
brauchen
eine
Corporate
Identity,
Нам
нужен
фирменный
стиль,
Einen
Look
um
die
Boxen
an
der
Tournee.
Взгляд
вокруг
боксов
на
турне.
Wir
brauchen
einen
Hit,
der
die
Miete
finanziert.
Нам
нужен
хит,
который
финансирует
аренду.
Und
wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
И
где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
Где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
Где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
Где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Und
wo
kriegen
wir
ein
Feature
her,
das
keinen
intressiert?
И
где
мы
можем
получить
функцию,
которая
не
интригует?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Weist
Attention! Feel free to leave feedback.