Jennifer Rostock - Mach mich nicht verliebt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Rostock - Mach mich nicht verliebt




Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Dein Kuss stellt meine Eifersucht nur bloss
Твой поцелуй лишь выставляет напоказ мою ревность
Das Fenster, aus dem du dich lehnst, ist sündhaft gross
Окно, из которого ты выглядываешь, греховно большое
Du schmeckst nach Apathie und abgestandenem Bier
Ты пахнешь апатией и прокисшим пивом
Und schlimmer noch - du schmeckst nach ihr
И хуже того - ты пахнешь ею
Schuld und Stolz spielen Russisches Roulette
Вина и гордость играют в русскую рулетку
Dein Blick trägt meine Zweifel schon zu Bett
Твой взгляд уже уложил мои сомнения в постель
Du grinst nur und dein Ego reicht weit bis übers Dach
Ты лишь ухмыляешься, а твое эго простирается далеко за крышу
Doch wenn du mich so anschaust, werd ich schwach
Но когда ты так смотришь на меня, я слабею
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Dein Lachen weiss zu blenden, wo es nichts zu lachen gibt
Твой смех умеет ослеплять там, где нечему смеяться
Schau mich nicht so an, mach mich nicht schwach
Не смотри на меня так, не делай меня слабой
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Der Fisch wird nicht zum Vogel, wenn er singt
Рыба не станет птицей, если запоет
Und der Vogel ist kein Fisch, nur weil er stinkt
И птица не рыба, только потому что воняет
Mit Poker blick und Hass im Ärmel schauen wir uns an
С покер фейсом и ненавистью в рукаве мы смотрим друг на друга
Und jeder zieht vom Leder, wo er kann
И каждый дерется, как может
Nur ein lautes Wort ist ein gutes Wort, sagst du
Только громкое слово хорошее слово, говоришь ты
Doch je lauter ich spreche, desto weniger hörst du
Но чем громче я говорю, тем меньше ты слышишь
Du weisst, was du mich kannst, und du weisst auch wo
Ты знаешь, на что способен со мной, и ты знаешь, где
Mir kocht das Blut, doch das Fleisch bleibt schwach und roh
У меня кровь кипит, но плоть остается слабой и нежной
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Dein Lachen weiss zu blenden, wo es nichts zu lachen gibt
Твой смех умеет ослеплять там, где нечему смеяться
Schau mich nicht so an, mach mich nicht schwach
Не смотри на меня так, не делай меня слабой
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Dein Lachen weiss zu blenden, wo es nichts zu lachen gibt
Твой смех умеет ослеплять там, где нечему смеяться
Schau mich nicht so an, mach mich nicht schwach
Не смотри на меня так, не делай меня слабой
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
Не влюбляй меня, больше не влюбляй
Dein Lachen weiss zu blenden, wo es nichts zu lachen gibt
Твой смех умеет ослеплять там, где нечему смеяться
Schau mich nicht so an, mach mich nicht schwach
Не смотри на меня так, не делай меня слабой
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня
Mach mich nicht verliebt
Не влюбляй меня





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist


Attention! Feel free to leave feedback.