Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
mein
Herz
zu
oft
verschleudert
an
die
Männer
dieser
Welt
Я
слишком
часто
раздаривала
свое
сердце
мужчинам
этого
мира
Nur
um
zu
sehen,
dass
mir
von
denen
Die
Stange
keiner
lange
hält
Только
чтобы
увидеть,
что
никто
из
них
долго
не
выдерживает
Doch
du
schlägst
aus
der
Art
und
alle
Anderen
in
die
Flucht
Но
ты
не
такой,
как
все,
и
обращаешь
всех
остальных
в
бегство
Denn
wer
zu
sehr
mit
Eifer
sucht
Ведь
тот,
кто
слишком
усердно
ищет
Dem
wird
die
Suche
bald
zur
Sucht
Для
того
поиск
вскоре
станет
зависимостью
Die
Reste
pack
ich
ein
in
altes
Zeitungspapier
Остатки
я
упаковываю
в
старую
газету
Es
stinkt
und
das
Wetter
ist
mies
Воняет,
и
погода
мерзкая
Der
Tank
ist
leer,
doch
ich
will
weg
von
hier
Бак
пуст,
но
я
хочу
уехать
отсюда
Ohne
Kasse
und
Kies
Без
денег
и
средств
Ich
war
noch
nie
in
Paris
(sie
war
noch
nie
in
Paris)
Я
никогда
не
была
в
Париже
(она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Komm
wir
verschwinden
von
hier
(sie
war
noch
nie
in
Paris)
Давай
исчезнем
отсюда
(она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Und
ich
fahr
mit
dir
И
я
поеду
с
тобой
Ich
find
gefallen
daran,
und
das
mit
Vergnügen
Мне
это
нравится,
и
даже
очень
Doch
ich
kenn
mich
hier
nicht
aus
und
der
Schein
kann
trügen
Но
я
здесь
не
ориентируюсь,
и
видимость
может
быть
обманчива
Und
blind
macht
das
Ja
ohnedies
И
«да»
ослепляет
в
любом
случае
Ich
war
noch
nie
in
Paris
Я
никогда
не
была
в
Париже
Ich
will
dich
Eisgekühlt
am
Stiel
mit
der
Sonne
im
Zenit
Я
хочу
тебя,
как
мороженое
на
палочке,
с
солнцем
в
зените
Doch
kein
wunder
ist
so
wirklich
Но
никакое
чудо
не
настолько
реально
Wie
der
Traum,
der
nie
geschieht
Как
мечта,
которая
никогда
не
сбудется
Die
Reste
pack
ich
ein
in
altes
Zeitungspapier
Остатки
я
упаковываю
в
старую
газету
Es
stinkt
und
das
Wetter
ist
mies
Воняет,
и
погода
мерзкая
Der
Tank
ist
leer,
doch
ich
will
weg
von
hier
Бак
пуст,
но
я
хочу
уехать
отсюда
Ohne
Kasse
und
Kies
Без
денег
и
средств
Ich
war
noch
nie
in
Paris
(sie
war
noch
nie
in
Paris)
Я
никогда
не
была
в
Париже
(она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Komm
wir
verschwinden
von
hier
(sie
war
noch
nie
in
Paris)
Давай
исчезнем
отсюда
(она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Und
ich
fahr
mit
dir
И
я
поеду
с
тобой
Ich
find
gefallen
daran,
und
das
mit
Vergnügen
Мне
это
нравится,
и
даже
очень
Doch
ich
kenn
mich
hier
nicht
aus
und
der
Schein
kann
trügen
Но
я
здесь
не
ориентируюсь,
и
видимость
может
быть
обманчива
Und
blind
macht
das
Ja
ohnedies
И
«да»
ослепляет
в
любом
случае
Ich
war
noch
nie
in
Paris
Я
никогда
не
была
в
Париже
Kein
Bock,
keine
Regeln
und
das
Wetter
bleibt
mies
Никакого
желания,
никаких
правил,
и
погода
остается
мерзкой
Oh
mon
ami,
oh
mon
Cherie,
Ich
war
noch
nie
in
Paris,
Paris,
Paris!
О
мой
друг,
о
мой
дорогой,
я
никогда
не
была
в
Париже,
Париж,
Париж!
(Sie
war
noch
nie
in
Paris)
(Она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Komm
wir
verschwinden
von
hier
Давай
исчезнем
отсюда
(Sie
war
noch
nie
in
Paris)
(Она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Und
ich
fahr
mit
dir
И
я
поеду
с
тобой
(Sie
war
noch
nie
in
Paris)
(Она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Komm
wir
verschwinden
von
hier
Давай
исчезнем
отсюда
(Sie
war
noch
nie
in
Paris)
(Она
никогда
не
была
в
Париже)
Ich
hab
zwei
Tickets
in
die
Stadt
der
Liebe
У
меня
два
билета
в
город
любви
Und
ich
fahr
mit
dir
И
я
поеду
с
тобой
Ich
find
gefallen
daran,
und
das
mit
Vergnügen
Мне
это
нравится,
и
даже
очень
Doch
der
Schein
kann
trügen
Но
видимость
может
быть
обманчива
Und
blind
macht
das
Ja
ohnedies
И
«да»
ослепляет
в
любом
случае
Ich
war
noch
nie
in
Paris
Я
никогда
не
была
в
Париже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist
Attention! Feel free to leave feedback.