Jennifer Rostock - Wer hätte das gedacht - iTunes Live - translation of the lyrics into Russian




Wer hätte das gedacht - iTunes Live
Кто бы мог подумать - iTunes Live
Die Sonne tropft vom Himmel
Солнце капает с неба
Und ich schneid die Zeit in Scheiben
А я режу время на ломтики
Ich hab mehr als oft genug
Я больше чем достаточно часто
Versucht, dich in den Wind zu schreiben
Пыталась тебя развеять по ветру
Du schwörst Feuerwerk und Geigen
Ты клялся фейерверками и скрипками
Und, was bleibt, ist kalter Rauch
А что осталось - холодный дым
Doch ich steh wohl auf dem Schlauch
Но, видимо, я тугодумка
Und mir die Beine in den Bauch
И бьюсь головой об стену
Ich hauch dir kilometerweise
Я выдыхаю тебе километры
Worte in die Ohren
Слов в уши
Doch egal wie viel ich hauche,
Но сколько бы я ни выдыхала,
Du bleibst stumm
Ты остаешься немым
Und lässt mich schmoren
И оставляешь меня изнывать
Ich kann hampeln,
Я могу дрыгаться,
Ich kann strampeln
Я могу брыкаться
Und den ganzen Tag rotieren
И весь день крутиться
Aber deine kalte Schulter
Но твое холодное плечо
Lässt das Blut in mir gefrieren
Заставляет кровь во мне замерзать
Dein Gefühl hat mich gefesselt
Твои чувства пленили меня
In unserer ersten Nacht
В нашу первую ночь
Das Gefühl ist weg,
Чувства ушли,
Die Fesseln nicht - wer hätte das gedacht?
Оковы нет - кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Jeder der noch so kurze Blick von dir
Каждый, даже самый короткий взгляд от тебя
Tzt mir einen Stoß
Пронзает меня током
Doch ich hab mich in dir verbissen
Но я в тебя вцепилась
Und jetzt komm ich nicht mehr los
И теперь не могу отпустить
Keine Spur mehr von dem Feuer,
Ни следа от того огня,
Dem ich irgendwann verfiel
Которому я когда-то поддалась
Du lässt den Karren laufen
Ты пускаешь все на самотек
Und schickst Amor ins Exil
И отправляешь Амура в изгнание
Dein Gefühl hat mich gefesselt
Твои чувства пленили меня
In unserer ersten Nacht
В нашу первую ночь
Das Gefühl ist weg,
Чувства ушли,
Die Fesseln nicht - wer hätte das gedacht?
Оковы нет - кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hat das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hat das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hat das gedacht?
Кто бы мог подумать?
Wer hat das gedacht?
Кто бы мог подумать?






Attention! Feel free to leave feedback.