Lyrics and translation Jennifer Salinas - Mi Refugio (Latin Pop)
Mi Refugio (Latin Pop)
Мое убежище (латинский поп)
Mi
refugio
ha
sido
Моим
убежищем
было
Tú
habitación
Твоя
комната
El
descanso
y
el
consuelo
he
encontrado
allí
Я
там
нашел
отдых
и
утешение
Mi
alma
habitará,
en
prosperidad
Моя
душа
будет
жить
в
процветании
Todo
lo
haces
nuevo
cada
día
para
mí
Каждый
день
ты
обновляешь
все
для
меня
En
los
días
buenos,
В
хорошие
дни,
En
los
días
malos
В
плохие
дни
Tú
amor
me
ha
tomado
y
me
ha
cuidado
Твоя
любовь
взяла
и
позаботилась
обо
мне
Si
el
sol
calienta
Если
солнце
греет
O
si
el
frío
llega
Или
наступает
холод
Tú
me
tomas
con
tal
fuerza,
Ты
держишь
меня
так
крепко,
Dios
que
nada
llega
a
mi
(nada
llegará
a
mí)
Бог,
что
ничто
не
добирается
до
меня
(ничто
не
доберется
до
меня)
Mi
refugio
ha
sido
Моим
убежищем
было
Tú
habitación
Твоя
комната
El
descanso
y
el
consuelo
he
encontrado
allí
Я
там
нашел
отдых
и
утешение
Mi
alma
habitará,
en
prosperidad
Моя
душа
будет
жить
в
процветании
Todo
lo
haces
nuevo
cada
día
para
mí
Каждый
день
ты
обновляешь
все
для
меня
//En
los
días
buenos,
//В
хорошие
дни,
En
los
días
malos
В
плохие
дни
Tú
amor
me
ha
tomado
y
me
ha
cuidado
Твоя
любовь
взяла
и
позаботилась
обо
мне
Si
el
sol
calienta
Если
солнце
греет
O
si
el
frío
llega
Или
наступает
холод
Tú
me
tomas
con
tal
fuerza,
Ты
держишь
меня
так
крепко,
Dios
que
nada
llega
a
mi
(nada
llegará
a
mí)//
Бог,
что
ничто
не
добирается
до
меня
(ничто
не
доберется
до
меня)//
En
los
días
buenos,
В
хорошие
дни,
En
los
días
malos
В
плохие
дни
Tú
amor...(me
has
tomado
y
me
ha
cuidado)
Твоя
любовь...(взяла
и
позаботилась
обо
мне)
Lalalalalalla...
Лалалалала...
///nada,
nada,
nada
llega
a
mí//
///ничего,
ничего,
ничего
не
добирается
до
меня//
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Salinas
Attention! Feel free to leave feedback.