Jennifer Warnes - Coming Back to You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Warnes - Coming Back to You




Coming Back to You
Возвращение к тебе
Maybe I'm still hurting
Может быть, мне всё ещё больно,
I can't turn the other cheek
Я не могу подставить другую щеку.
But you know that I still love you
Но ты знаешь, что я всё ещё люблю тебя,
It's just that I can't speak
Просто я не могу говорить.
I looked for you in everyone
Я искала тебя в каждом,
And they called me on that too
И мне на это указывали.
I lived alone but I was only
Я жила одна, но я лишь
Coming back to you
Возвращалась к тебе.
They're shutting down the factory now
Сейчас закрывают фабрику,
Just when all the bills are due
Как раз когда все счета должны быть оплачены.
And the fields are under lock and key
И поля под замком,
Tho' the rain and the sun come through
Хотя дождь и солнце проникают сквозь него.
And springtime starts but then it stops
И весна начинается, но потом останавливается
In the name of something new
Во имя чего-то нового.
And all the senses rise against this
И все чувства восстают против этого
Coming back to you
Возвращения к тебе.
And they're handing down my sentence now
И теперь мне выносят приговор,
I know what I must do
Я знаю, что должна делать.
Another mile of silence while I'm
Ещё одна миля молчания, пока я
Coming back to you
Возвращаюсь к тебе.
There are many in your life
В твоей жизни много людей,
Many still to be
И ещё много будет.
Since you are a shining light
Поскольку ты сияющий свет,
There's many that you'll see
Ты увидишь многих.
So I got a deal with envy
Так что я заключила сделку с завистью,
When you choose the precious few
Когда ты выбираешь немногих избранных,
Who've left their pride on the other side of
Которые оставили свою гордость по ту сторону
Coming back to you
Возвращения к тебе.
Even in your arms I know
Даже в твоих объятиях я знаю,
I'll never get it right
Что никогда не сделаю всё правильно.
Even when you bend to give me
Даже когда ты склоняешься, чтобы дать мне
Comfort in the night
Утешение в ночи.
So I've got to have your word on this
Поэтому я должна получить от тебя подтверждение,
Or none of it is true
Иначе всё это неправда.
And all I've said was just instead of
И всё, что я сказала, было лишь вместо
Coming back to you
Возвращения к тебе.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.