Lyrics and translation Jennifer Warnes - Rock You Gently
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock You Gently
Нежно укачаю тебя
Performed
by:
Jennifer
Warnes
Исполнитель:
Дженнифер
Уорнс
All
your
life
love′s
hurt
you
Всю
твою
жизнь
любовь
ранила
тебя,
Turned
you
out
then
burnt
you
Бросала,
а
затем
сжигала
дотла,
Held
you
high
off
the
ground
Поднимала
высоко
над
землей,
You
touched
the
moon
Ты
касался
луны,
Then
it
dropped
you
down
А
затем
она
роняла
тебя
вниз.
I
know
your
heart's
been
broken
Я
знаю,
твое
сердце
разбито,
Trust
don′t
come
so
easily
Доверие
не
приходит
так
легко,
It
takes
time,
that's
all
right
Это
требует
времени,
все
в
порядке,
Just
let
me
heal
your
heart
tonight
Просто
позволь
мне
исцелить
твое
сердце
сегодня
ночью.
I
will
rock
you
gently
Я
нежно
укачаю
тебя,
I
will
be
there
when
the
night
comes
down
Я
буду
рядом,
когда
ночь
опустится,
I
will
rock
you
so
gently
Я
так
нежно
укачаю
тебя,
I'm
gonna
rock
you
gently
Я
собираюсь
нежно
укачать
тебя,
I
will
be
there
when
the
morning
comes
Я
буду
рядом,
когда
наступит
утро,
I
will
rock
you,
rock
you
Я
буду
качать
тебя,
качать
тебя.
Late
at
night
they
haunt
you
Поздно
ночью
они
преследуют
тебя,
Lovers′
voices
point
you
Голоса
возлюбленных
указывают
тебе
Back
in
time,
wide
awake
Назад
во
времени,
ты
бодрствуешь,
You
curse
the
moon
′til
the
morning
breaks
Ты
проклинаешь
луну
до
рассвета.
I
know
that
lonely
feeling
Я
знаю
это
чувство
одиночества,
We
are
two
hearts
still
healing
Мы
два
сердца,
которые
все
еще
исцеляются,
Hurry
here,
hurry
now
Спеши
сюда,
спеши
сейчас,
Please
come
to
me
Пожалуйста,
приди
ко
мне,
Let
me
show
you
how
Позволь
мне
показать
тебе,
как
I
will
rock
you
gently
Я
нежно
укачаю
тебя,
I
will
be
there
when
the
night
comes
down
Я
буду
рядом,
когда
ночь
опустится,
I
will
rock
you
so
gently
Я
так
нежно
укачаю
тебя,
I'm
gonna
rock
you
gently
Я
собираюсь
нежно
укачать
тебя,
I
will
be
there
when
the
morning
comes
Я
буду
рядом,
когда
наступит
утро,
I
will
rock
you,
rock
you
Я
буду
качать
тебя,
качать
тебя.
Little
by
little,
day
by
day
Понемногу,
день
за
днем,
All
through
the
night
into
the
day
Всю
ночь
до
самого
утра
I′ll
be
your
lover,
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоей
возлюбленной,
я
буду
твоим
другом,
Open
up
your
heart
and
let
me
in
Открой
свое
сердце
и
впусти
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaffney, Abbott
Attention! Feel free to leave feedback.