Jennifer White - My Prerogative - translation of the lyrics into Russian

My Prerogative - Jennifer Whitetranslation in Russian




My Prerogative
Мое право
People can take everything away from you
Люди могут отнять у тебя всё
But they can never take away your truth
Но они никогда не отнимут твою правду
The question is
Вопрос лишь в том,
Can you ever mind?
Сможешь ли ты когда-нибудь смириться?
They say I'm crazy, I really don't care
Говорят, я сумасшедшая, мне плевать
That's my prerogative
Это моё право
They say I'm nasty, but I don't give a damn
Говорят, я отвратительная, но мне наплевать
Getting boys is how I live
Парни вот как я живу
Some ask me questions, why am I so real?
Некоторые спрашивают, почему я так искренна?
But they don't understand me
Но они меня не понимают
I really don't know the deal about my sister
Я правда не знаю, в чём дело с моей сестрой
Trying hard to make it right
Она так старается всё исправить
Not long ago, before I won this fight
Не так давно, прежде чем я выиграла эту битву
Everybody's talking all this stuff about me
Все говорят всякую чушь обо мне
Why don't they just let me live? (Tell me why)
Почему они не дают мне просто жить? (Скажи, почему)
I don't need permission, make my own decisions (Oh)
Мне не нужно разрешение, я сама принимаю решения (О)
That's my prerogative (That's my prerogative)
Это моё право (Это моё право)
That's my prerogative
Это моё право
It's the way that I wanna live
Так я хочу жить
That's my prerogative
Это моё право
You can't tell me what to do
Ты не можешь указывать мне
Don't get me wrong, I'm really not souped
Не пойми меня неправильно, я не зазнаюсь
Ego trips is not my thing
Походы эго не моё
All these strange relationships really gets me down
Все эти странные отношения действительно угнетают меня
See nothing wrong, spread myself around
Не вижу ничего плохого, чтобы быть со многими
Everybody's talking all this stuff about me
Все говорят всякую чушь обо мне
Why don't they just let me live? (Tell me why)
Почему они не дают мне просто жить? (Скажи, почему)
I don't need permission, make my own decisions (Oh)
Мне не нужно разрешение, я сама принимаю решения (О)
That's my prerogative (That's my prerogative)
Это моё право (Это моё право)
Everybody's talking all this stuff about me
Все говорят всякую чушь обо мне
Why don't they just let me live? (Tell me why)
Почему они не дают мне просто жить? (Скажи, почему)
I don't need permission, make my own decisions (Oh)
Мне не нужно разрешение, я сама принимаю решения (О)
That's my prerogative (That's my prerogative)
Это моё право (Это моё право)
It's the way that I wanna live
Так я хочу жить
That's my prerogative
Это моё право
You can't tell me what to do
Ты не можешь указывать мне
Why can't I live my life
Почему я не могу прожить свою жизнь
Without all of the things that people say?
Без всего того, что говорят люди?
Oh-oh (Oh)
О-о (О)
Everybody's talking all this stuff about me
Все говорят всякую чушь обо мне
Why don't they just let me live? (Tell me why)
Почему они не дают мне просто жить? (Скажи, почему)
I don't need permission, make my own decisions (Oh)
Мне не нужно разрешение, я сама принимаю решения (О)
That's my prerogative
Это моё право
(They say I'm crazy)
(Говорят, я сумасшедшая)
Everybody's talking all this stuff about me
Все говорят всякую чушь обо мне
Why don't they just let me live? (Tell me why)
Почему они не дают мне просто жить? (Скажи, почему)
(They say I'm nasty)
(Говорят, я отвратительная)
I don't need permission, make my own decisions (Oh)
Мне не нужно разрешение, я сама принимаю решения (О)
That's my prerogative
Это моё право
It's my prerogative
Это моё право






Attention! Feel free to leave feedback.