Jenniffer Kae - Chamäleonmädchen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenniffer Kae - Chamäleonmädchen




Chamäleonmädchen
Девушка-хамелеон
Chamäleonmädchen du bist rot, grün, gelb und blau
Девушка-хамелеон, ты красная, зеленая, желтая и синяя
Du malst Regenwälder auf Großstadtmauern auf
Ты рисуешь тропические леса на стенах большого города
Chamäleonmädchen du bist so schön anzuschauen
Девушка-хамелеон, так приятно на тебя смотреть
Du gefällst den grauen Männern und ihren Frauen auch
Ты нравишься и седым мужчинам, и их женам тоже
Chamäleonmädchen du hast nie Pläne, aber so viel vor
Девушка-хамелеон, у тебя никогда нет планов, но так много впереди
Alle kennen deinen Namen,
Все знают твое имя,
Wollen deine Nummer haben doch du bist überall zuhaus'
Хотят твой номер, но ты везде как дома
Chamäleonmädchen du bist eins mit allen Farben
Девушка-хамелеон, ты единое целое со всеми цветами
Aber ich kann nicht übersehen, was deine Augen sagen
Но я не могу не заметить, что говорят твои глаза
Wen siehst du da im Spiegel 'drin?
Кого ты видишь в зеркале?
Wenn keiner, keiner hinguckt, du niemand, niemand sein musst
Когда никто не смотрит, тебе не нужно быть никем
Chamäleonmädchen ich folg dein' Zeichen in meiner Stadt
Девушка-хамелеон, я следую твоим знакам в моем городе
Ruf' dich an du hebst nie ab, such dich nachts in allen Bars
Звоню тебе, ты никогда не берешь трубку, ищу тебя ночами во всех барах
So als ob's dich nie gegeben hat
Как будто тебя никогда и не было
Und dann find ich dich, wie du jemanden umarmst
И потом я нахожу тебя, обнимающей кого-то
Der am Boden lag, sich den Kopf zerbrach über seinen Platz
Кто лежал на земле, ломая голову над своим местом в жизни
Chamäleonmädchen du bist eins mit allen Farben
Девушка-хамелеон, ты единое целое со всеми цветами
Aber ich kann nicht übersehen, was deine Augen fragen
Но я не могу не заметить, о чем спрашивают твои глаза
Wen siehst du da im Spiegel 'drin?
Кого ты видишь в зеркале?
Wenn keiner, keiner hinguckt, du niemand, niemand sein musst
Когда никто не смотрит, тебе не нужно быть никем
Was siehst du wenn du deine Augen schließt?
Что ты видишь, когда закрываешь глаза?
Wenn alles möglich ist und du kurz vergisst
Когда все возможно, и ты на мгновение забываешь
(Oh) Wer du für die anderen bist
(О) Кем ты являешься для других
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
(Oh) Wer du für die anderen bist
(О) Кем ты являешься для других
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wenn du kurz vergisst
Когда ты на мгновение забываешь
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wenn du kurz vergisst
Когда ты на мгновение забываешь
Nur ganz kurz vergisst
Всего лишь на мгновение забываешь
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других
Wenn du kurz vergisst
Когда ты на мгновение забываешь
Wer du für die anderen bist
Кем ты являешься для других





Writer(s): Nisse Ingwersen, Jenniffer Kaestel, Hannes Butzer


Attention! Feel free to leave feedback.