Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day
in
the
same
place
Ein
weiterer
Tag
am
selben
Ort
And
it's
raining
Und
es
regnet
Put
on
my
face
got
my
space
Zieh
mein
Gesicht
an,
hab
meinen
Raum
And
I
am
waiting
Und
ich
warte
Today's
the
day
that
I
might
say
Heute
ist
der
Tag,
an
dem
ich
vielleicht
The
lines
I'm
thinking
Die
Zeilen
sag,
die
ich
denke
If
I
am
right,
he'll
be
on
time,
Wenn
ich
recht
hab,
kommt
er
pünktlich,
I
know
what
to
say
to
him
Ich
weiß,
was
ich
zu
ihm
sag
And
then
he
walks
in
Und
dann
kommt
er
herein
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
When
you're
near
you
know
I
can't
look
up
Wenn
du
nah
bist,
schaff
ich's
nicht,
hochzuschauen
If
I
see
you
I
could
loose
my
mind
Wenn
ich
dich
seh,
verlier
ich
vielleicht
den
Verstand
And
I
feel
like
a
child
again
Und
ich
fühl
mich
wie
ein
Kind
wieder
And
by
the
time
I
got
myself
back
together
Und
bis
ich
mich
wieder
gefangen
hab
Then
you're
gone
you're
gone
Bist
du
weg,
bist
weg
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
Stupid
girl,
lost
my
nerv,
what
am
I
doing?
Dummes
Mädchen,
verlor
den
Mut,
was
mach
ich
hier?
I
look
away,
I
can't
stay
Ich
schau
weg,
ich
kann
nicht
bleiben
And
I
feel
so
foolish
Und
ich
fühl
mich
so
albern
Another
day
in
the
same
place
Ein
weiterer
Tag
am
selben
Ort
And
it's
raining
Und
es
regnet
Put
on
my
face
got
my
space
Zieh
mein
Gesicht
an,
hab
meinen
Raum
And
I'm
still
waiting
Und
ich
warte
immer
noch
And
then
he
walks
in
Und
dann
kommt
er
herein
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
When
you're
near
you
know
I
can't
look
up
Wenn
du
nah
bist,
schaff
ich's
nicht,
hochzuschauen
If
I
see
you
I
could
loose
my
mind
Wenn
ich
dich
seh,
verlier
ich
vielleicht
den
Verstand
And
I
feel
like
a
child
again
Und
ich
fühl
mich
wie
ein
Kind
wieder
And
by
the
time
I
got
myself
back
together
Und
bis
ich
mich
wieder
gefangen
hab
Then
you're
gone
you're
gone
Bist
du
weg,
bist
weg
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
And
when
you're
near
you
know
I
can't
look
up
Wenn
du
nah
bist,
schaff
ich's
nicht,
hochzuschauen
If
I
see
you
I
could
loose
my
mind
Wenn
ich
dich
seh,
verlier
ich
vielleicht
den
Verstand
And
I
feel
like
a
child
again
Und
ich
fühl
mich
wie
ein
Kind
wieder
And
by
the
time
I
got
myself
back
together
Und
bis
ich
mich
wieder
gefangen
hab
Then
you're
gone
you're
gone
Bist
du
weg,
bist
weg
And
suddenly
there
you
are
in
front
of
me
Und
plötzlich
stehst
du
da
vor
mir
You're
asking
me
my
name
Du
fragst
mich
nach
meinem
Namen
We
talk
and
laugh,
you're
telling
me
Wir
reden
und
lachen,
du
erzählst
mir
That
you
feel
the
same
Dass
du
dasselbe
fühlst
Back
to
the
same
café
I
still
remember
every
day
Zurück
im
selben
Café,
ich
erinnere
mich
jeden
Tag
When
I
was
afraid
to
say
Als
ich
Angst
hatte,
es
zu
sagen
When
you're
near
you
know
I
can't
look
up
Wenn
du
nah
bist,
schaff
ich's
nicht,
hochzuschauen
If
I
see
you
I
could
loose
my
mind
Wenn
ich
dich
seh,
verlier
ich
vielleicht
den
Verstand
And
I
feel
like
a
child
again
Und
ich
fühl
mich
wie
ein
Kind
wieder
And
by
the
time
I
got
myself
back
together
Und
bis
ich
mich
wieder
gefangen
hab
Then
you're
gone
you're
gone
Bist
du
weg,
bist
weg
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
I'm
loosing,
yeah
I'm
loosing
my
mind
Ich
verlier,
ja,
ich
verlier
den
Verstand
And
I
feel
like
a
child
again
Und
ich
fühl
mich
wie
ein
Kind
wieder
And
by
the
time
I
got
myself
back
together
Und
bis
ich
mich
wieder
gefangen
hab
Then
you're
gone
you're
gone
Bist
du
weg,
bist
weg
Mmh,
ooh,
you're
gone
Mmh,
ooh,
du
bist
weg
You
got
me
starring
in
my
coffee
cup
Du
hast
mich
in
meine
Kaffeetasse
starren
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenniffer Kae, John Beck, Peter Hoffmann Meyer, Paul Mckendrick, Steven Chrisanthou
Attention! Feel free to leave feedback.