Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like You've Never Been Hurt
Liebe, als wärst du nie verletzt worden
I
used
to
be
Ich
war
einmal
All
wrapped
up
in
worry
Vollkommen
voller
Sorgen
I
thought
the
clouds
were
all
chasing
me
Ich
dachte,
die
Wolken
jagten
mich
I
used
to
believe
the
girl
on
the
screen
Ich
glaubte
dem
Mädchen
auf
dem
Bildschirm
When
she
said
stay
in
Als
sie
sagte,
bleib
drin
Stay
out,
stay
out
of
the
rain
Bleib
weg,
bleib
weg
vom
Regen
Or
you′ll
end
up
getting
soaked
to
the
skin
Sonst
wirst
du
bis
auf
die
Haut
nass
What
I
should
have
done
was
jumped
right
in
Was
ich
hätte
tun
sollen,
war
direkt
hineinzuspringen
I'm
gonna
kiss
like
I
need
it
Ich
werde
küssen,
als
bräuchte
ich
es
Live
like
I
mean
it
Leben,
als
meine
ich
es
ernst
Love
like
I′ve
never
been
hurt
Lieben,
als
wäre
ich
nie
verletzt
worden
And
it
will
never
ever
Und
es
wird
niemals
niemals
Look
any
better
when
you
know
that
your
bubble
won't
burst
Besser
aussehen,
wenn
du
weißt,
dass
deine
Blase
nicht
platzt
And
you'll
discover
Und
du
wirst
entdecken
From
under
your
cover
Unter
deiner
Decke
Running
from
the
weather
won′t
work
Dass
das
Laufen
vor
dem
Wetter
nicht
hilft
And
it
won′t
matter
Und
es
spielt
keine
Rolle
One
way
or
another
So
oder
so
Gotta
love
like
you've
never
been
hurt
Du
musst
lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
Now
I
can
be
wide
eyed
in
wonder
Jetzt
kann
ich
staunend
sein
Seems
like
everything
is
new
to
me
Es
scheint,
als
wäre
alles
neu
für
mich
Lightning
can
strike,
so
bring
on
the
thunder
Blitze
können
einschlagen,
also
bring
den
Donner
I
don′t
mind
it
raining
on
me
Es
stört
mich
nicht,
wenn
es
auf
mich
regnet
So
I
ended
up
soaked
to
the
skin
Also
wurde
ich
bis
auf
die
Haut
nass
I'm
diving
in
at
the
deep
end
Ich
springe
ins
kalte
Wasser
I′m
diving
in
at
the
deep
end
again
Ich
springe
wieder
ins
kalte
Wasser
I'm
gonna
kiss
like
I
need
it
Ich
werde
küssen,
als
bräuchte
ich
es
Live
like
I
mean
it
Leben,
als
meine
ich
es
ernst
Love
like
I′ve
never
been
hurt
Lieben,
als
wäre
ich
nie
verletzt
worden
And
it
will
never
ever
Und
es
wird
niemals
niemals
Look
any
better
when
you
know
that
your
bubble
won't
burst
Besser
aussehen,
wenn
du
weißt,
dass
deine
Blase
nicht
platzt
And
you'll
discover
Und
du
wirst
entdecken
From
under
your
cover
Unter
deiner
Decke
Running
from
the
weather
won′t
work
Dass
das
Laufen
vor
dem
Wetter
nicht
hilft
And
it
won′t
matter
Und
es
spielt
keine
Rolle
One
way
or
another
So
oder
so
Gotta
love
like
you've
never
been
hurt
Du
musst
lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
I
wanna
feel
the
rain
on
my
face
Ich
will
den
Regen
auf
meinem
Gesicht
spüren
Feel
the
rain
on
my
skin
Den
Regen
auf
meiner
Haut
spüren
Feel
like
diving
in
Mich
danach
fühlen,
hineinzuspringen
And
you′ll
discover
from
under
your
cover
Und
du
wirst
entdecken
unter
deiner
Decke
Running
from
the
weather
won't
work
Dass
das
Laufen
vor
dem
Wetter
nicht
hilft
And
it
won′t
matter
one
way
or
another
Und
es
spielt
keine
Rolle
so
oder
so
Gotta
love
like
you've
never
been
hurt
Du
musst
lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
And
you′ll
discover
from
under
your
cover
Und
du
wirst
entdecken
unter
deiner
Decke
Running
from
the
weather
won't
work
Dass
das
Laufen
vor
dem
Wetter
nicht
hilft
And
it
won't
matter
one
way
or
another
Und
es
spielt
keine
Rolle
so
oder
so
Gotta
love
like
you′ve
never
been
hurt
Du
musst
lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
Love
like
you′ve
never
been
hurt
Lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
Gotta
love
like
you've
never
been
hurt
Du
musst
lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
Love
like
you′ve
never
been
hurt
Lieben,
als
wärst
du
nie
verletzt
worden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Robert Beck, Jennifer Kae, Paul Mc Kendrick
Attention! Feel free to leave feedback.