Jenny And The Mexicats - Flor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jenny And The Mexicats - Flor




Flor
Цветок
Soy una pequeña flor, en tus brazos está noche
Я маленький цветок в твоих объятиях этой ночью
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам
Soy una pequeña flor, en tus brazos está noche
Я маленький цветок в твоих объятиях этой ночью
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам
Se fue la oportunidad
Ушла возможность
No me pidas nada más
Не проси у меня больше ничего
No fui capaz de andar tras de ti
Я не смогла идти за тобой
En otoño te deje, la ventana te encontró
Осенью я оставила тебя, окно тебя нашло
Marchita, perdiste el color
Увядшим, ты потерял свой цвет
Te veo en la oscuridad, no te apagas, no te rompes
Вижу тебя в темноте, ты не гаснешь, ты не ломаешься
A toda velocidad, te conviertes en la noche
На полной скорости ты превращаешься в ночь
Soy una pequeña flor, en tus brazos está noche
Я маленький цветок в твоих объятиях этой ночью
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам
Soy una pequeña flor, en tus brazos está noche
Я маленький цветок в твоих объятиях этой ночью
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам
(Rikitikitau, rikitikitau, titau, titau, titau)
(Рикитикитау, рикитикитау, титау, титау, титау)
(Te vayas con otras flores)
(Ушел к другим цветам)
(No quiero que amanezca)
(Не хочу, чтобы наступил рассвет)
(No quiero que amanezca y te vayas con otras flores)
(Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам)
Veo en la oscuridad, no te apagas, no te rompes
Вижу в темноте, ты не гаснешь, ты не ломаешься
A toda velocidad, te conviertes en la noche
На полной скорости ты превращаешься в ночь
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам
Soy una pequeña flor, en tus brazos está noche
Я маленький цветок в твоих объятиях этой ночью
(Te vayas con otras flores)
(Ушел к другим цветам)
No quiero que amanezca, (te vayas con otras flores)
Не хочу, чтобы наступил рассвет, (ушел к другим цветам)
No quiero que amanezca, (te vayas con otras flores)
Не хочу, чтобы наступил рассвет, (ушел к другим цветам)
No quiero que amanezca, (te vayas con otras flores)
Не хочу, чтобы наступил рассвет, (ушел к другим цветам)
No quiero que amanezca y te vayas con otras flores
Не хочу, чтобы наступил рассвет, и ты ушел к другим цветам





Writer(s): Agustin Diego Azubel, German Alejandro Bonilla, Facundo Jorge Cimas, Martin Andres Mortola, Nestor Raul Ramljak, Leonardo Rodriguez, Ariel Gonzalo Sciacaluga, Bruno Roberto Signaroli


Attention! Feel free to leave feedback.