Lyrics and translation Jenny And The Mexicats - Head In My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head In My Heart
Головокружение
With
my
head
in
my
heart
and
my
heart
on
my
knees
С
головой,
погруженной
в
сердце,
а
сердцем
— на
колени,
I
have
a
little
friend
that
lives
far
away
У
меня
есть
друг,
который
живет
далеко.
Maybe
we're
cut
from
the
same
cloth
Может
быть,
мы
сшиты
из
одного
полотна,
But
I'm
folded
in
a
different
kind
of
way
Но
я
сложена
по-другому.
And
I
dine
every
time
in
your
effortless
creations
И
каждый
раз
я
наслаждаюсь
твоими
легкими
творениями,
Mumble
your
lips,
I
taste
the
vibrations
Шепчешь
губами,
я
чувствую
вибрации.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
And
my
heart
jump
start,
we
met
in
London
И
мое
сердце
забилось
чаще,
мы
встретились
в
Лондоне.
There's
too
much
here,
my
pretty
conundrum
Здесь
слишком
много
всего,
моя
милая
загадка.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
I
love
these
crumbs,
they
show
me
where
I'm
going
Я
люблю
эти
крошки,
они
показывают
мне
путь.
I
think
I'd
like
to
live
by
the
sea
Думаю,
я
хотела
бы
жить
у
моря.
Am
I
a
coward
to
all
of
our
feelings?
Трушу
ли
я
перед
нашими
чувствами?
I
believe
in
simplicity
Я
верю
в
простоту.
And
I
dine
every
time
in
your
effortless
creations
И
каждый
раз
я
наслаждаюсь
твоими
легкими
творениями,
Mumble
your
lips,
I
taste
the
vibrations
Шепчешь
губами,
я
чувствую
вибрации.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
Ooh,
and
my
heart
jump
start,
we
met
in
London
О,
и
мое
сердце
забилось
чаще,
мы
встретились
в
Лондоне.
There's
too
much
here,
my
pretty
conundrum
Здесь
слишком
много
всего,
моя
милая
загадка.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
Somebody
take
me
away
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда.
Somebody,
somebody
Кто-нибудь,
кто-нибудь.
Somebody
take
me
away
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда.
La-dah,
da-da-da-da-dah
Ля-ля,
да-да-да-да-ля.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на.
La-dah,
da-da-da-da-dah
Ля-ля,
да-да-да-да-ля.
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на.
So
come
and,
so
come
and,
just
come
Так
приходи
же,
так
приходи
же,
просто
приходи.
So
come,
so
come
Так
приходи,
так
приходи.
So
come,
so
come-come-come
Так
приходи,
так
приходи-приходи-приходи.
And
I
dine
every
time
in
your
effortless
creations
И
каждый
раз
я
наслаждаюсь
твоими
легкими
творениями,
Mumble
your
lips,
I
taste
the
vibrations
Шепчешь
губами,
я
чувствую
вибрации.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
And
my
heart
jump
start,
we
met
in
London
И
мое
сердце
забилось
чаще,
мы
встретились
в
Лондоне.
There's
too
much
here,
my
pretty
conundrum
Здесь
слишком
много
всего,
моя
милая
загадка.
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
меня
отсюда,
забери
меня,
забери
меня.
Fatten
me
up,
might
leave
Откорми
меня,
может,
я
и
уйду.
You're
not
a
fool,
that
is
fine
Ты
не
дурак,
это
хорошо.
Heading
on
to
summer,
liladi
ladi
ladi
ra
Направляясь
к
лету,
ля-ля-ди
ля-ди
ля-ди
ра.
I'm
shook
up,
shook
up
Я
взбудоражена,
взбудоражена.
Shook
up,
shook
up,
shook
up,
shook
up
Взбудоражена,
взбудоражена,
взбудоражена,
взбудоражена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenny Ball
Album
Ome
date of release
10-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.