Lyrics and translation Jenny And The Mexicats - La Cumbia del Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cumbia del Vino
The Wine Cumbia
Se
enciende
la
luz
en
el
salón
The
lights
turn
on
in
the
room
Bailamos
otra
vez
esa
canción
We
dance
to
that
song
again
Nuestros
cuerpos
juntos
el
pulso
se
acelera
Our
bodies
together
and
our
pulse
accelerates
Moviéndonos
al
ritmo
del
cajón
Moving
to
the
rhythm
of
the
cajón
Brindamos
y
reímos
sin
razón
We
toast
and
laugh
for
no
reason
Servimos
otra
copa
si
un
sorbito
nos
queda
We
pour
another
drink
if
we
have
a
sip
left
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gusta
más
el
vino
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
wine
more
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
disfrutar
de
sol
a
sol,
y
que
me
quiten
lo
vivido
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
enjoy
from
sunrise
to
sunset,
and
they
can
take
away
my
experiences
Escuchas
mis
palabras
con
pasión
You
listen
to
my
words
with
passion
Tus
ojos
me
recuerdan
a
un
amor
Your
eyes
remind
me
of
a
love
Que
dejó
una
huella
en
mi
corazón
de
piedra
That
left
a
mark
on
my
heart
of
stone
Regalas
canela
con
tu
voz
You
give
cinnamon
with
your
voice
Me
siento
Julieta
en
el
balcón
I
feel
like
Juliet
on
the
balcony
Te
despido
en
la
puerta
y
tú
te
alejas
con
pena
I
say
goodbye
to
you
at
the
door,
and
you
leave
sadly
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gusta
más
el
vino
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
wine
more
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
disfrutar
de
sol
a
sol,
y
que
me
quiten
lo
vivido
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
enjoy
from
sunrise
to
sunset,
and
they
can
take
away
my
experiences
Siempre
he
podido
hacerlo
a
mi
manera
I've
always
been
able
to
do
it
my
way
No
apuro
el
corazón
porque
se
quema
I
don't
rush
my
heart
because
it
burns
Escucha
lo
que
digo
soy
sincera
Listen
to
what
I
say,
I'm
sincere
Yo
sé
que
tú
tienes
el
alma
buena
I
know
you
have
a
good
soul
Vivir
con
esta
duda
desespera
Living
with
this
doubt
is
maddening
Escucha
lo
que
digo
soy
sincera
Listen
to
what
I
say,
I'm
sincere
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gusta
más
el
vino
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
wine
more
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gustas
como
amigo
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
you
as
a
friend
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gustas
como
amigo
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
you
as
a
friend
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonito
es
el
amor,
pero
me
gustas
como
amigo
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
love
is
beautiful,
but
I
like
you
as
a
friend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Acosta Arrazola, David González Bernardos, Jennifer Helen Ball, Juan Garcia, Luis Díaz Melgar
Attention! Feel free to leave feedback.