Lyrics and translation Jenny And The Mexicats - Sin Mirar Atrás
Sin Mirar Atrás
Не оглядываясь назад
Niña,
niña,
regálame
Девочка,
девочка,
подари
мне
Toma
ahí,
anda
Держи,
возьми
Cayó
la
tarde
en
la
ciudad
Сумерки
спустились
на
город
Dos
niños
caminando
de
la
mano
van
Двое
детей
идут,
держась
за
руки
Un
tren
lleno
de
luces
al
cristal
Поезд,
залитый
светом,
проносится
за
окном
Y
los
sonidos
del
carnaval
И
звуки
карнавала
Volando
vienen,
volando
se
van
Летят
сюда
и
улетают
прочь
Difícil
olvidar
Трудно
забыть
Sabes,
las
cosas
pasarán
Знаешь,
все
пройдет
Y
tú
te
quedarás,
y
tú
te
quedarás
И
ты
останешься,
и
ты
останешься
Sabes,
solo
hay
que
caminar
Знаешь,
нужно
просто
идти
дальше
Sin
mirar
atrás,
sin
mirar
atrás
Не
оглядываясь
назад,
не
оглядываясь
назад
Quizá
pudiera
disfrutar
Может,
я
смогу
насладиться
Las
cosas
de
la
vida
que
la
vida
da
Дарами
жизни,
которые
она
дарит
Este
tren
pasó
y
nunca
volverá
Этот
поезд
ушел
и
никогда
не
вернется
Y
los
amores
del
carnaval
И
карнавальные
романы
Latiendo
vienen,
latiendo
se
van
Трепещут,
приходят
и
уходят
Difícil
olvidar
Трудно
забыть
Sabes,
las
cosas
pasarán
Знаешь,
все
пройдет
Y
tú
te
quedarás,
y
tú
te
quedarás
И
ты
останешься,
и
ты
останешься
Sabes,
solo
hay
que
caminar
Знаешь,
нужно
просто
идти
дальше
Sin
mirar
atrás,
sin
mirar
atrás
Не
оглядываясь
назад,
не
оглядываясь
назад
How,
how,
how,
how
do
you
sleep
at
night?
Как,
как,
как
ты
можешь
спокойно
спать
по
ночам?
How,
how,
how,
how
do
you
sleep
at
night?
Как,
как,
как
ты
можешь
спокойно
спать
по
ночам?
How,
how,
how,
how
Как,
как,
как,
как
Sabes,
las
cosas
pasarán
Знаешь,
все
пройдет
Sabes,
las
cosas
pasarán
Знаешь,
все
пройдет
Sabes,
solo
hay
que
caminar
Знаешь,
нужно
просто
идти
дальше
Sabes,
solo
hay
que
caminar
Знаешь,
нужно
просто
идти
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenny & The Mexicats
Attention! Feel free to leave feedback.