Lyrics and translation Jenny Lewis - Heads Gonna Roll
Since
I
haven't
talked
to
you
С
тех
пор,
как
я
не
разговаривал
с
тобой.
I
dream
about
your
baby
blues
and
Я
мечтаю
о
твоей
детской
тоске
и
...
Wonder
why
you
stopped
getting
high
Интересно,
почему
ты
перестал
ловить
кайф?
Even
though
we
were
just
friends
Хотя
мы
были
просто
друзьями.
I
think
of
us
as
bookends
Я
думаю
о
нас,
как
о
форзацах.
And
I'm
gonna
love
you
'till
I
die
И
я
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
And
you
think
you're
going
to
heaven
И
ты
думаешь,
что
попадешь
в
рай.
And
that
I
am
going
to
hell
И
что
я
отправлюсь
в
ад.
And
that
I'm
gonna
keep
on
dancing
И
что
я
буду
продолжать
танцевать.
'Till
I
hear
that
ringing
bell
Пока
я
не
услышу
этот
звон
колокола.
Heads
gonna
roll,
baby
Головы
катятся,
детка.
Everybody's
gotta
pay
that
toll
and
maybe
Все
должны
заплатить
за
это,
и,
может
быть,
After
all
is
said
and
done
Ведь
все
сказано
и
сделано.
We'll
all
be
skulls
Мы
все
будем
черепами.
Heads
gonna
roll
Головы
катятся.
Took
a
little
trip
up
north
Совершила
небольшое
путешествие
на
север.
In
a
borrowed
convertible
red
Porsche
В
арендованном
кабриолете
красный
Порше
With
a
narcoleptic
poet
from
Duluth
С
нарколептическим
поэтом
из
Дулута.
And
we
disagreed
about
everything
И
мы
разошлись
во
всем.
From
Elliott
Smith
to
Grenadine
От
Эллиота
Смита
до
гренадина.
He
fell
asleep
and
I
put
up
the
roof
Он
заснул,
а
я
подняла
крышу.
And
he
took
me
to
a
graveyard
И
он
забрал
меня
на
кладбище.
I
thought
he'd
kill
me
there
Я
думал,
он
убьет
меня
там.
And
he
kissed
me
on
the
corner
И
он
поцеловал
меня
на
углу.
While
the
nuns
of
Harlem
stared
Пока
монахини
Гарлема
пялились.
Oh,
heads
gonna
roll,
baby
О,
головы
покатятся,
детка.
Everybody's
gotta
pay
that
toll
and
maybe
Все
должны
заплатить
за
это,
и,
может
быть,
After
all
is
said
and
done
Ведь
все
сказано
и
сделано.
We'll
all
be
skulls
Мы
все
будем
черепами.
Heads
gonna
roll
Головы
катятся.
Smoking
Marlboro
cigarettes
Курю
сигареты
Marlboro.
Almost
makes
me
forget
about
Почти
заставляет
меня
забыть
о
...
Riding
on
a
private
jet
with
you
Верхом
на
частном
самолете
с
тобой.
I
hope
the
sycophants
in
Marrakesh
Надеюсь,
сикофанты
в
Марракеше.
Make
you
feel
your
very
best
Почувствуй
себя
лучше
всех.
Anonymity
must
make
you
blue
Анонимность
должна
сделать
тебя
грустной.
And
you
think
I'm
going
to
heaven
И
ты
думаешь,
что
я
попаду
в
рай.
And
that
you
are
going
to
hell
И
что
ты
попадешь
в
ад.
With
your
back
to
the
medina
Спиной
к
Медине.
As
if
you
were
in
jail
Как
будто
ты
в
тюрьме.
Oh,
heads
gonna
roll,
baby
О,
головы
покатятся,
детка.
Everybody's
gotta
pay
that
toll
and
maybe
Все
должны
заплатить
за
это,
и,
может
быть,
After
all
is
said
and
done
Ведь
все
сказано
и
сделано.
We'll
all
be
skulls
Мы
все
будем
черепами.
Heads
gonna
roll
Головы
катятся.
Heads
gonna
roll,
ladies
Головы
катятся,
дамы.
We're
gonna
drink
until
they
close
and
maybe
Мы
будем
пить,
пока
они
не
закроются.
A
little
bit
of
hooking
up
Немного
секса.
Is
good
for
the
soul
Это
хорошо
для
души.
Heads
gonna
roll
Головы
катятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JENNY LEWIS
Attention! Feel free to leave feedback.