Lyrics and translation Jenny Lewis - Just One Of The Guys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
our
friends,
they're
gettin'
on
Все
наши
друзья,
они
идут
дальше.
But
the
girls
are
still
staying
young
Но
девушки
все
еще
остаются
молодыми.
If
I
get
caught
being
rude
in
a
conversation
Если
меня
поймают
на
грубости
в
разговоре
...
With
a
child
bride
on
her
summer
vacation
С
ребенком
невестой
на
летних
каникулах
No
matter
how
hard
I
try
to
be
just
one
of
the
guys
Как
бы
я
ни
старался
быть
просто
одним
из
парней.
There's
a
little
something
inside
that
won't
let
me
Есть
что-то
внутри,
что
не
позволяет
мне
...
No
matter
how
hard
I
try
to
have
an
open
mind
Как
бы
я
ни
старался
быть
открытым.
There's
a
little
voice
inside
that
prevents
me
Какой-то
внутренний
голос
мешает
мне.
Ooh,
how
I
live
it
got
me
here
О,
как
я
живу,
это
привело
меня
сюда.
Locked
in
this
bathroom
full
of
tears
Запертая
в
этой
ванной
полной
слез
And
I
have
begged
for
you
& I
have
borrowed,
И
я
просил
тебя
, и
я
брал
взаймы.
But
I've
been
the
only
sister
to
my
own
sorrow
Но
я
была
единственной
сестрой
своему
горю.
No
matter
how
hard
I
try
to
be
just
one
of
the
guys
Как
бы
я
ни
старался
быть
просто
одним
из
парней.
There's
a
little
something
inside
that
won't
let
me
Есть
что-то
внутри,
что
не
позволяет
мне
...
No
matter
how
hard
I
try
to
have
an
open
mind
Как
бы
я
ни
старался
быть
открытым.
There's
a
little
clock
inside
that
keeps
tickin'
Внутри
есть
маленькие
часы,
которые
все
время
тикают.
There's
only
one
difference
between
you
& me
Есть
только
одна
разница
между
тобой
и
мной.
When
I
look
at
myself
all
I
can
see
Когда
я
смотрю
на
себя,
я
вижу
только
себя.
I'm
just
another
Lady
without
a
baby
Я
просто
еще
одна
женщина
без
ребенка.
No
matter
how
hard
I
try
to
be
just
one
of
the
guys
Как
бы
я
ни
старался
быть
просто
одним
из
парней.
There's
a
little
something
inside
that
won't
let
me.
Есть
что-то
внутри,
что
не
позволяет
мне.
No
matter
how
hard
I
try
to
have
an
open
mind
Как
бы
я
ни
старался
быть
открытым.
There's
a
little
cop
inside
that
prevents
me
Внутри
меня
маленький
коп,
который
мешает
мне.
I'm
not
gonna
break
for
you!
Я
не
собираюсь
ломаться
из-за
тебя!
I'm
not
gonna
pray
for
you!
Я
не
собираюсь
молиться
за
тебя!
I'm
not
gonna
pay
for
you!
Я
не
собираюсь
платить
за
тебя!
That's
not
what
ladies
do!
Леди
так
не
поступают!
Oh
when
you
break
О
когда
ты
сломаешься
When
you
break
Когда
ты
сломаешься
Oh
when
you
break
О
когда
ты
сломаешься
Oh
when
you
break
О
когда
ты
сломаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenny Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.