Jenny Öhlund - Den Julen (Last Christmas) - translation of the lyrics into German

Den Julen (Last Christmas) - Jenny Öhlundtranslation in German




Den Julen (Last Christmas)
Weihnachten (Last Christmas)
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein
Besviken och lite blyg
Enttäuscht und ein wenig schüchtern
Håller mig undan, men ser dig i smyg
Halte ich mich fern, doch sehe dich heimlich an
Låt mig veta, känner du igen mig?
Lass mich wissen, erkennst du mich?
Du undrar vem jag är, jag ser du har glömt mig
Du fragst dich, wer ich bin, ich sehe, du hast mich vergessen
Jag gav dig julpaketet
Ich gab dir das Weihnachtspaket
Och jag skrev ett kort till dig, min älskling
Und ich schrieb dir eine Karte, mein Liebling
Det är klart, en sådan dåre jag var
Es ist klar, so eine Närrin war ich
Men om du log mot mig nu blir jag bedårad igen
Doch wenn du mich jetzt anlächelst, bin ich wieder verzaubert
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein
Snön faller, en fest i juletid
Schnee fällt, ein Fest zur Weihnachtszeit
Flyr din närhet och en kall blick av is
Ich fliehe deine Nähe und einen kalten Blick aus Eis
Jag som trodde du var någon att älska
Ich dachte, du wärst jemand, den man lieben kann
Nu vet jag vem du är, du ville bara leka
Jetzt weiß ich, wer du bist, du wolltest nur spielen
I hjärtat fanns en fråga
Im Herzen war eine Frage
När du for, den julen blev en plåga
Als du gingst, wurde Weihnachten zur Qual
Men i år går min gåva till
Aber dieses Jahr geht mein Geschenk an
En som jag vet är min, du gör ej narr av mig nu
Jemanden, von dem ich weiß, dass er mein ist, du machst mich jetzt nicht zum Narren
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein
Den julen, mitt hjärta du fick
Weihnachten, da gab ich dir mein Herz
Men sen dagen därpå, fick jag se dig
Doch schon am nächsten Tag, sah ich dich gehen
I år, när gåvan jag ger
Dieses Jahr, wenn ich das Geschenk gebe
blir det till någon annan
Dann wird es für jemand anderen sein





Writer(s): George Michael


Attention! Feel free to leave feedback.