Jennylyn Mercado - Devil in Disguise - translation of the lyrics into German

Devil in Disguise - Jennylyn Mercadotranslation in German




Devil in Disguise
Teufel in Verkleidung
He good to me
Er ist gut zu mir
He treat me right
Er behandelt mich gut
I'm wined and dined
Ich werd' mit Wein und Essen verwöhnt
Almost every night
Fast jede Nacht
I've heard it said
Ich hab' gehört
My man's been bad
Mein Mann sei schlimm gewesen
Has guilty, he's scandalous
Er sei schuldig, sei skandalös
But to me, he's so appealing
Aber für mich ist er so anziehend
I love this mysterious feeling
Ich liebe dieses geheimnisvolle Gefühl
Ignore the life he's leading
Ignoriere das Leben, das er führt
They say I don't know what I'm doing
Sie sagen, ich weiß nicht, was ich tue
What they don't know
Was sie nicht wissen
He makes me feel alive
Er lässt mich lebendig fühlen
I love the danger in his eyes (in his eyes)
Ich liebe die Gefahr in seinen Augen (in seinen Augen)
What they don't know
Was sie nicht wissen
I don't mind his lies (I'm treated right)
Seine Lügen stören mich nicht (Ich werd' gut behandelt)
By my devil in disguise
Von meinem Teufel in Verkleidung
He meets me at
Er trifft mich zu
The strangest times
Den seltsamsten Zeiten
Makes love to me
Liebt mich
But never spend the night
Aber verbringt nie die Nacht
When he's aroung I feel so safe
Wenn er da ist, fühle ich mich so sicher
Don't care what they say I'm not afraid (I'm not afraid)
Mir egal, was sie sagen, ich habe keine Angst (Ich hab' keine Angst)
But to me, he's so appealing
Aber für mich ist er so anziehend
I love this mysterious feeling
Ich liebe dieses geheimnisvolle Gefühl
Ignore the life he's leading
Ignoriere das Leben, das er führt
They say I don't know what I'm doing
Sie sagen, ich weiß nicht, was ich tue
What they don't know
Was sie nicht wissen
He makes me feel alive
Er lässt mich lebendig fühlen
I love the danger in his eyes (in his eyes)
Ich liebe die Gefahr in seinen Augen (in seinen Augen)
What they don't know
Was sie nicht wissen
I don't mind his lies (I'm treated right)
Seine Lügen stören mich nicht (Ich werd' gut behandelt)
By my devil in disguise
Von meinem Teufel in Verkleidung
But to me, he's so appealing
Aber für mich ist er so anziehend
I love this mysterious feeling
Ich liebe dieses geheimnisvolle Gefühl
Ignore the life he's leading
Ignoriere das Leben, das er führt
They say I don't know what I'm doing
Sie sagen, ich weiß nicht, was ich tue
Mysterious, I don't have the time
Geheimnisvoll, ich habe keine Zeit
To let them change my mind
Mich von ihnen umstimmen zu lassen
Mysterious, he makes me feel alive.
Geheimnisvoll, er lässt mich lebendig fühlen.
What they don't know
Was sie nicht wissen
He makes me feel alive
Er lässt mich lebendig fühlen
I love the danger in his eyes (in his eyes)
Ich liebe die Gefahr in seinen Augen (in seinen Augen)
What they don't know
Was sie nicht wissen
I don't mind his lies (I'm treated right)
Seine Lügen stören mich nicht (Ich werd' gut behandelt)
By my devil in disguise
Von meinem Teufel in Verkleidung





Writer(s): Chris Hillman, Graham Parsons


Attention! Feel free to leave feedback.