Jennylyn Mercado - Kaibigang Tunay - translation of the lyrics into German

Kaibigang Tunay - Jennylyn Mercadotranslation in German




Kaibigang Tunay
Wahre Freundin
Ano na naman bayan
Was ist denn schon wieder los?
Tila may dinarandam ka na naman
Es scheint, du hast schon wieder Kummer.
Problema mo'y kalimutan (kalimutan)
Vergiss deine Probleme (vergiss sie)
Huwag na sanang dibdibin pa (Huwag nang sanang dibdibin pa)
Nimm es dir bitte nicht mehr zu Herzen (Nimm es dir bitte nicht mehr zu Herzen)
Bakit ba nagkaganyan (nagkaganyan)
Warum ist es nur so gekommen (so gekommen)?
Lumuluha ka na naman
Du weinst ja schon wieder.
Ano man ang iyong suliranin (suliranin)
Was auch immer dein Problem ist (Problem)
Kalimutan, limutin mo na lang yan (limutin mo)
Vergiss es, vergiss es einfach (vergiss es)
Ako ang iyong tanging kaibigan (kaibigan)
Ich bin deine einzige Freundin (Freundin)
Kagabay mo sa lahat ng bagay (sa lahat ng bagay)
Deine Begleiterin in allen Dingen (in allen Dingen)
Sa luha man o sa saya (adlib)
Ob in Tränen oder Freude (Adlib)
Ako kaibigan mong tunay
Ich bin deine wahre Freundin
Ano ba ang dahilan (Ano ba ang dahilan)
Was ist denn der Grund (Was ist denn der Grund)?
Pati mundo'y pinagalitan
Dass du sogar mit der Welt schimpfst?
Pag asa ay wag mawalan (wag mawalan)
Verliere die Hoffnung nicht (verliere nicht)
May lunas ang lahat ng bagay
Für alles gibt es eine Lösung.
Sinong may kagagawan (Sinong may kagagawan)
Wer ist dafür verantwortlich (Wer ist dafür verantwortlich)?
Damdamin mo'y sinaktan (sinaktan, sinaktan)
Deine Gefühle wurden verletzt (verletzt, verletzt)
Buhay ay wag mong sayangin (wag mong sayangin)
Verschwende dein Leben nicht (verschwende es nicht)
Balikat ko'y iyong sandalan (iyong sandalan)
Meine Schulter ist deine Stütze (deine Stütze)
Ako ang iyong tanging kaibigan (kaibigan)
Ich bin deine einzige Freundin (Freundin)
Kagabay mo sa lahat ng bagay (sa lahat ng bagay)
Deine Begleiterin in allen Dingen (in allen Dingen)
Sa luha man o sa saya (adlib)
Ob in Tränen oder Freude (Adlib)
Ako kaibigan mong tunay
Ich bin deine wahre Freundin
Ako ang iyong kaibigan
Ich bin deine Freundin
Maasahan mo ako
Auf mich kannst du zählen
Hinding hindi magbabago
Das wird sich niemals ändern
Ako ang iyong tanging kaibigan (kaibigan)
Ich bin deine einzige Freundin (Freundin)
Kagabay mo sa lahat ng bagay (sa lahat ng bagay)
Deine Begleiterin in allen Dingen (in allen Dingen)
Sa luha man o sa saya (adlib)
Ob in Tränen oder Freude (Adlib)
Ako kaibigan mong tunay (Ako kaibigan mong tunay)
Ich bin deine wahre Freundin (Ich bin deine wahre Freundin)
Ako kaibigan mong tunay (Ako kaibigan mong tunay)
Ich bin deine wahre Freundin (Ich bin deine wahre Freundin)





Writer(s): Jennylyn Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.