Lyrics and translation Jennylyn Mercado - Starstruck: Final Judgement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starstruck: Final Judgement
Звёздный удар: Финальное решение
I′ve
had
enough
of
dreamin'
Мне
надоело
мечтать,
I
guess
it′s
time
to
make
my
move
Пора,
кажется,
сделать
свой
ход.
I
never
stopped
believin'
Я
никогда
не
переставала
верить,
I'm
gonna
make
it,
yes
I
could
Я
сделаю
это,
да,
я
смогу.
Never
stopped
searching
for
my
star
Никогда
не
переставала
искать
свою
звезду.
(Keep
on
wishin′)
Wish
I
may,
wish
I
might
(Продолжай
желать)
Загадай
желание,
пусть
оно
сбудется,
Keep
believin′
it's
not
that
far
Продолжай
верить,
это
не
так
уж
далеко.
We′re
gonna
make
it,
yes
tonight's
the
night
Мы
сделаем
это,
да,
сегодня
наша
ночь.
I
gotta
survive
Я
должна
выжить,
I
gotta
keep
going
Я
должна
продолжать
идти,
Gotta
stay
alive
Должна
остаться
в
живых,
Gotta
keep
movin′
Должна
продолжать
двигаться.
Keep
the
faith,
keep
your
cool,
keep
believin'
Сохраняй
веру,
сохраняй
спокойствие,
продолжай
верить.
When
you
fall,
get
on
up,
keep
on
groovin′
Когда
упадешь,
вставай,
продолжай
двигаться.
Hold
on
tight,
don't
let
go,
know
your
rival
Держись
крепче,
не
отпускай,
знай
своего
соперника.
In
the
end,
you'll
end
up
the
survivor
В
конце
концов,
ты
станешь
победителем.
Come
on
everybody,
Давайте,
все,
There
are
brand
new
stars
Появляются
новые
звезды.
They
all
have
it
and
У
них
всех
это
есть,
и
They′re
givin′
it
and
they
Они
отдают
это,
и
они
Won't
hold
back,
yeah...
Не
будут
сдерживаться,
да...
(Dream,
believe,
survive)...
(Мечтай,
верь,
выживи)...
Come
on
everybody,
Давайте,
все,
There
are
brand
new
stars
Появляются
новые
звезды.
They
all
have
it
and
У
них
всех
это
есть,
и
They′re
givin'
it
and
they
Они
отдают
это,
и
они
Won′t
hold
back,
yeah...
Не
будут
сдерживаться,
да...
Dream,
believe,
survive!
Мечтай,
верь,
выживи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennylyn Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.